Communication Across Cultures: Lingvistica textelor în traducere: The Linguistics of Texts in Translation

Communication Across Cultures: Lingvistica textelor în traducere: The Linguistics of Texts in Translation (Basil Hatim)

Titlul original:

Communication Across Cultures: The Linguistics of Texts in Translation

Conținutul cărții:

O sinteză unică a lingvisticii contrastive și a analizei discursului, care oferă un text de bază pentru studenții universitari și postuniversitari care urmează cursuri de limbi străine, lingvistică aplicată, traducere și studii culturale.

De asemenea, de interes pentru profesorii de limbi străine, lingviștii aplicați, traducători și interpreți.

Alte date despre carte:

ISBN:9781905816316
Autor:
Editura:
Legare:Copertă moale
Anul publicării:2020
Numărul de pagini:305

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Traducere: O carte de resurse avansate pentru studenți - Translation: An Advanced Resource Book for...
Traducere, ediția a doua introduce teoria și...
Traducere: O carte de resurse avansate pentru studenți - Translation: An Advanced Resource Book for Students
Communication Across Cultures: Lingvistica textelor în traducere: The Linguistics of Texts in...
O sinteză unică a lingvisticii contrastive și a...
Communication Across Cultures: Lingvistica textelor în traducere: The Linguistics of Texts in Translation - Communication Across Cultures: The Linguistics of Texts in Translation
Traducătorul ca comunicator - The Translator As Communicator
Prin adoptarea unei abordări integrate a practicii traducerii, Hatim și Mason aduc o contribuție revigorantă...
Traducătorul ca comunicator - The Translator As Communicator

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)