Evaluare:
Endpapers de Alexander Wolff este o narațiune profund documentată și frumos scrisă care explorează istoria familiei autorului pe fundalul Germaniei naziste și al consecințelor acesteia. Cartea împletește complicat poveștile personale și teme istorice mai ample, provocând reflecții asupra moralității, responsabilității și impactului alegerilor din trecut asupra circumstanțelor prezente.
Avantaje:Cartea este lăudată pentru scriitura sa elocventă, cercetarea amănunțită și profunzimea emoțională. Cititorii apreciază povestea captivantă, capacitatea autorului de a crea tensiune dramatică și explorarea pătrunzătoare a istoriei familiei și a unor teme societale mai ample. Mulți au găsit-o informativă și relevantă, în special în ceea ce privește problemele contemporane. Complexitatea sa și narațiunile multistratificate au făcut-o o lectură captivantă, potrivită pentru cluburi de lectură și discuții.
Dezavantaje:Unii cititori au considerat că această carte a avut dificultăți în a se clasifica, oscilând între istorie și biografie. Unora li s-a părut dificil să se conecteze la experiențele familiei autorului sau au fost descurajați de ceea ce au perceput ca fiind o autoflagelare excesivă. În plus, complexitatea arborelui genealogic poate face dificilă urmărirea narațiunii, în special în formate digitale. Unele critici s-au axat pe perspectiva autorului ca fiind elitistă sau lipsită de simpatie pentru contextul mai larg al suferinței din timpul războiului.
(pe baza a 21 recenzii ale cititorilor)
Endpapers - A Family Story of Books, War, Escape and Home (Wolff Alexander (author))
„Vieți remarcabile în vremuri extraordinare - o călătorie literară captivantă și excepțională. Philippe Sands.
'Alexander Wolff este dornic, după o generație de tăcere, să urmărească poveștile nespuse oriunde ar putea duce ele.' Claire Messud, Harpers Magazine.
„La fel de captivantă ca ficțiunea publicată chiar de Wolff, și profund emoționantă. Newsweek.
În 2017, aclamatul jurnalist Alexander Wolff s-a mutat la Berlin pentru a-și asuma o sarcină îndelung amânată: aflarea istoriei familiei sale. Bunicul său Kurt Wolff și-a înființat propria editură în 1910, la vârsta de 23 de ani, publicându-i pe Franz Kafka, Émile Zola, Anton Cehov și alții ale căror cărți aveau să fie arse de naziști. În 1933, Kurt și soția sa Helen au fugit în Franța și Italia, iar mai târziu la New York, unde au adus cărți precum Doctor Jivago, Leopardul și Toba de tinichea pentru cititorii anglofoni.
Între timp, fiul lui Kurt, Niko, născut dintr-o căsătorie anterioară, a fost lăsat în Germania. În ciuda moștenirii sale evreiești, el a servit în armata germană și a ajuns într-un lagăr de prizonieri de război, înainte de a emigra în SUA în 1948. Pe măsură ce Alexander înțelege mai bine viața tatălui său taciturn, descoperă secrete care nu au ajuns niciodată în America și este nevoit să se confrunte cu relația complexă a familiei sale cu naziștii.
Această relatare uimitoare a unei familii care navighează în timp de război și în replicile sale evocă în mod strălucit pericolele, triumfurile și secretele istoriei și exilului.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)