Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 4 voturi.
Această traducere a unui document major în hristologia patristică, prima traducere din secolul al XIX-lea, se bazează pe ediția critică modernă a textului grecesc al lui Theodoret. Teodoret a fost cel mai important teolog al vremii sale în tradiția antiohiană, iar în Eranistes (scris în 447) el oferă o lungă expunere a hristologiei sale, împreună cu o respingere a așa-numitei hristologii monofizite care, în ciuda condamnării sale la Conciliul General ținut la Calcedon în 451, supraviețuiește până astăzi, fiind îmbrățișată de mai multe biserici mari din Orient. Controversa "monofizită" a provocat o ruptură enormă între Răsărit și Apus, iar Eranistes portretizează ostilitatea și rezistența încăpățânată față de gândirea altora care a afectat ambele părți în conflict.
Eranistes este scris sub forma a trei dialoguri între două personaje: Ortodox, care reprezintă gândirea lui Teodoret, și Eranistes, care este prezentat ca un eretic. În două dialoguri, Teodoret susține că Cuvântul lui Dumnezeu a fost imuabil și impasibil în natura sa divină și că Hristos a experimentat schimbarea și patima doar în natura sa umană. Un al treilea dialog susține că, în uniunea divinității și umanității în persoana Cuvântului întrupat, naturile au rămas neamestecate. Pentru a-și susține argumentele, Teodoret încorporează numeroase citate, nu numai din scriitori ecleziastici ortodocși, ci și din ereticul Apollinarius și suspectul arian Eusebiu din Emesa. Textele multora dintre aceste citate sunt cunoscute doar din Eranistes și sunt, prin urmare, martori importanți ai dezvoltării hristologiei patristice.
Problemele critice din hristologia antiohiană și alexandrină sunt abordate de Teodoret în text și sunt discutate în continuare de traducător în introducere și note.
Gerard H. Ettlinger, S. J., s-a pensionat recent din funcția de profesor și John A. Flynn Chair of Theology la Universitatea St. Este autorul a numeroase lucrări, printre care Jesus, Christ and Savior, Theodoret of Cyrus: Eranistes, A Critical Edition and Prolegomena, și Jean Chrysostome, une jeune veuve, sur le mariage unique (ediție critică a textului grecesc, cu aparat critic).
ELOGII PENTRU CARTE:
"Traducerea lui Gerard Ettlinger a dialogurilor anti-monofizite Eranistes ale lui Theodoret de Cyrus situează cititorul direct în focul încrucișat al perioadei conflictuale din.
447-451. Ettlinger, care a publicat ediția critică a textului grecesc în 1975, ne permite acum să simțim drama și pasiunea textului printr-o introducere concisă, dar completă, note de subsol ample și indici scripturali și generali excelenți.... Traducerea lui Ettlinger adoptă un ton de conversație cordială și investigație comună... care însuflețește un subiect complex și produce o dezbatere intrigantă și pătrunzătoare care deschide o fereastră asupra acestei drame volatile din doctrina creștină." - Robert A. Kitchen, Journal of Early Christian Studies.
"Eranistes" este un text unic în literatura creștină timpurie, nu în ultimul rând datorită formatului de dialog pe care Teodoret l-a folosit pentru prezentarea argumentelor sale. Mai important, este una dintre cele mai semnificative colecții de propoziții ale "părinților" bisericii. Traducerea lui Ettlinger va face textul mai accesibil celor interesați nu numai de studiul controverselor hristologice de la mijlocul secolului al V-lea, ci și de utilizarea formelor literare în literatura creștină timpurie.... Ettlinger a adus o completare binevenită la literatura în creștere despre una dintre cele mai prolifice și importante figuri literare ale secolului al V-lea d.Hr."- Yannis Papadoyannakis, Religious Studies Review.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)