Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Crossing: A Love Story
La bordul unui cargo care naviga din Brazilia către Republica Democrată Germană la mijlocul anilor 1950, doi bărbați încep o conversație: Ernst Triebel, medic proaspăt calificat, și Franz Hammer, inginer, doi cetățeni ai RDG cu caractere contrastante, reuniți din întâmplare în timpul unei traversări a Atlanticului. În următoarele trei săptămâni, Triebel îi va povesti lui Hammer ceea ce reprezintă povestea vieții sale. Hammer, un pasager pe mare reticent, este inițial dezinteresat, dar odată ce interesul amoros din subtitlul poveștii intră în luptă, el este captivat până la memorabilul punct culminant al narațiunii lui Triebel.
Cu o atenție deosebită la detalii, Anna Seghers descrie oamenii și evenimentele de la bordul vasului ca fundal realist pentru o poveste epică, dar profund umană, despre lupta individuală pentru identitate și apartenență. Narațiunea atent creată și controlată a lui Seghers este un elogiu adus artei de a povesti.
Cititorul este invitat la bordul comunității maritime fără frontiere a lui Seghers încă de la prima pagină, pentru a participa la această meditație atemporală despre bucuria și durerea existenței umane.
La momentul publicării sale în 1971, Traversarea a fost descrisă drept punctul culminant al eforturilor creative ale Annei Seghers. Activistă angajată și scriitoare care a trăit multe dintre cele mai îngrozitoare evenimente politice și istorice ale secolului al XX-lea și le-a abordat într-o scriere profund umanistă, literatura de exil a lui Seghers din anii 1940, în special The Seventh Cross (1942/46) și Transit (1944), au fost traduse pe scară largă și au primit aprecieri internaționale. Însă opera sa ulterioară, scrisă în calitate de cetățean al Republicii Democrate Germane, a rămas în mare parte ignorată în traducerea engleză, până acum. În timp ce lucrarea anterioară a fost plasată în oroarea celui de-al Doilea Război Mondial, acest roman imaculat încearcă să contracareze polaritatea globală în timpul epocii Războiului Rece și demonstrează perspectiva ferm internaționalistă a lui Seghers.
"Când vorbesc despre Anna Seghers, nu pot să nu mă gândesc la cei care, alături de ea, fac parte dintre marii scriitori care s-au reunit din dragoste pentru adevăr, libertate, cultură, pace și socialism, da, din dragoste pentru soarta omenirii.".
--Jorge Amado.
"... în ceea ce privește calitatea stilului său narativ și amploarea viziunii sale narative, Seghers a fost cea mai mare scriitoare germană a secolului al XX-lea.".
--Helen Fehervary.
"Ochii tăi sunt obișnuiți să vadă, să perceapă și să înțeleagă lucruri nevăzute, lucruri îndepărtate sau pierdute. Tu le surprinzi în poveștile tale...".
--Pablo Neruda.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)