Evaluare:
Recenziile la cartea lui John Steinbeck „The Moon is Down” reflectă o perspectivă împărțită, subliniind atât semnificația sa istorică ca propagandă pe timp de război, cât și punctele sale forte și slabe literare. Mulți îi recunosc temele profunde despre rezistență și experiența umană în timpul ocupației, în timp ce alții o consideră mai puțin accesibilă din cauza naturii sale politice și a finalului ambiguu. În general, cartea este remarcată pentru impactul său asupra țărilor ocupate în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, încurajând rezistența împotriva tiraniei.
Avantaje:⬤ Explorare captivantă a naturii umane în război.
⬤ Teme profunde legate de rezistență și psihologia celor cuceriți și cuceritori.
⬤ Scrisul viu și puternic caracteristic lui Steinbeck.
⬤ Impact istoric important și eficacitate ca propagandă.
⬤ Rezonanță cu luptele globale actuale pentru libertate.
⬤ Accesibilă pentru mulți cititori, în ciuda temelor serioase.
⬤ Unii cititori o consideră confuză și mai puțin directă decât alte lucrări ale lui Steinbeck.
⬤ Finalul este criticat pentru că este nesatisfăcător.
⬤ Considerată prea politică și complexă pentru cititorii ocazionali.
⬤ Lipsește o introducere adecvată în unele ediții, ceea ce duce la confuzie cu privire la context.
(pe baza a 244 recenzii ale cititorilor)
The Moon is Down
Ocupat de trupele inamice, un orășel pașnic se confruntă cu răul impus din exterior - și cu trădarea născută în sânul comunității strâns unite.
Un clasic Penguin
În această poveste magistrală plasată în Norvegia în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, Steinbeck explorează efectele invaziei atât asupra celor cuceriți, cât și asupra cuceritorilor. Pe măsură ce se adâncește în emoțiile comandantului german și ale trădătorului norvegian și descrie patriotismul sprinten al rezistenței norvegiene, Steinbeck descoperă adevăruri profunde, adesea tulburătoare, despre război - și despre natura umană.
Cartea lui John Steinbeck, laureată a Premiului Nobel, autodescrisă „celebrarea durabilității democrației”, a avut un impact extraordinar ca propagandă aliată în Europa ocupată de naziști. În ciuda eforturilor Axei de a o suprima (în Italia fascistă, simpla posesie a cărții era pedepsită cu moartea), The Moon is Down a fost tradusă în secret în franceză, norvegiană, daneză, olandeză, suedeză, germană, italiană și rusă; sute de mii de exemplare au circulat în întreaga Europă, fiind de departe cea mai populară piesă de propagandă sub ocupație. Puține lucrări literare din epoca noastră au demonstrat atât de triumfător puterea ideilor în fața oțelului rece și a forței brute. Această ediție conține o introducere de Donald V. Coers.
De mai bine de șaptezeci de ani, Penguin este cel mai important editor de literatură clasică din lumea anglofonă. Cu mai mult de 1.700 de titluri, Penguin Classics reprezintă o bibliotecă globală a celor mai bune opere de-a lungul istoriei și în toate genurile și disciplinele. Cititorii au încredere în această serie pentru a le oferi texte cu autoritate, îmbogățite de introduceri și note ale unor distinși cercetători și autori contemporani, precum și traduceri actualizate realizate de traducători premiați.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)