Michel Tremblay: Plays in Scots - Volume 1
"Cel mai mare dramaturg pe care Scoția nu l-a avut niciodată". - Mark Fisher, The Guardian
Michel Tremblay este considerat cel mai important dramaturg din istoria teatrului din Quebec. Opera sa revoluționară pentru teatru prezintă clasa muncitoare din Montreal vorbind franceza vernaculară a orașului. Piesele și romanele lui Tremblay creează o saga familială în care multe personaje apar în mai multe opere.
Bill Findlay, un scoțian, și Martin Bowman, un montrealez de origine scoțiană, au tradus opt piese de Tremblay în scoțiană. Energia, versatilitatea și gama limbii scoțiene surprind esența dramei lui Tremblay. Aceste traduceri, aclamate de critică, produse profesional în Scoția între 1989 și 2003, constituie un corpus important de lucrări în teatrul scoțian modern.
Cele patru traduceri din acest volum au avut premiera la Tron Theatre din Glasgow, în timpul mandatului de director artistic al lui Michael Boyd. Acestea includ trei dintre capodoperele timpurii ale lui Tremblay: The Guid Sisters, Hosanna și Forever Yours, Marie-Lou. A patra piesă, The Real Wurld?, împărtășește critica devastatoare a lui Tremblay asupra vieții de familie. Aceste piese abordează subiecte precum abuzul domestic și sexual. Sunt piese puternice, la fel de relevante astăzi ca și atunci când au fost prezentate pentru prima dată.
Pe lângă textele pieselor de teatru, ambele volume ale Michel Tremblay: Piese în scoțiană conțin o prefață și introduceri la fiecare volum, precum și la fiecare piesă de teatru, inclusiv materiale istorice de referință.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)