Evaluare:
Cartea „Poezia japoneză tradițională: O antologie' de Steven D. Carter a primit o majoritate covârșitoare de recenzii pozitive, subliniindu-se colecția cuprinzătoare de poezii japoneze din diferite perioade istorice. Criticii apreciază formatul bine organizat, traducerile elocvente și comentariile însoțitoare care sporesc înțelegerea. Cu toate acestea, unii critici subliniază lipsa ortografiei japoneze originale și menționează că unele traduceri pot să nu surprindă întreaga esență a poemelor.
Avantaje:⬤ Colecție cuprinzătoare de peste 1.100 de poezii
⬤ bine organizată în funcție de poet, cu note informative
⬤ echilibru bun între poezie și context istoric
⬤ traduceri frumos scrise
⬤ accesibilă atât cercetătorilor, cât și cititorilor ocazionali
⬤ include romaji pentru vorbitorii non-japonezi
⬤ foarte apreciată de entuziaștii de lungă durată ai poeziei japoneze.
⬤ Unele traduceri pot să nu transmită pe deplin esența poetică originală
⬤ lipsește ortografia japoneză originală
⬤ percepută ca academică, ceea ce ar putea să nu atragă toți cititorii
⬤ ușor scumpă.
(pe baza a 17 recenzii ale cititorilor)
Traditional Japanese Poetry: An Anthology
Această antologie reunește într-o formă convenabilă o selecție bogată de poezie japoneză în genuri tradiționale, datând din cele mai vechi timpuri până în secolul al XX-lea. Cu peste 1.100 de poezii, aceasta este cea mai variată și cuprinzătoare selecție de poezie tradițională japoneză disponibilă în prezent în limba engleză.
Ezra Pound a numit poezia cea mai concentrată formă de exprimare verbală, iar marii poeți ai Japoniei au scris poezii la fel de încărcate și comprimate cum pot fi poemele. Limba japoneză, cu puține consoane și chiar mai puține vocale, nu se preta la forme expansive, ceea ce face ca cele mici să pară mai bune și poate mai puternice. Există, de asemenea, contextul istoric în care s-a dezvoltat poezia japoneză - societatea extrem de rafinată a primelor curți din Nara și Kyoto. În acest context, poezia a ajuns să fie folosită atât pentru comunicarea dintre iubiți și prieteni, cât și pentru exprimarea artistică, și s-a dezvoltat o tradiție a declarațiilor criptice, cu note transmise de la o mânecă la alta sau enigme schimbate pe furiș în timpul nopții.
Adăugați la aceasta sentimentul înalt de decor care a dominat societatea de la curte timp de secole și veți avea condițiile care au dus la dezvoltarea uta clasică (denumită și tanka sau waka ), forma de trei silabe care stă la baza practic a întregii poezii scrise în japoneză între 850 și 1900.
În alegerea poeziilor, compilatorul a acordat prioritate autorilor și operelor recunoscute în mod oficial ca având o mare importanță artistică și/sau istorică de către cercetătorii japonezi. Din acest motiv, poeții majori precum Kakinomoto no Hitomaro, Izumi Shikibu, Saigyo și Matsuo Basho sunt deosebit de importanți în colecții precum Man'yoshu, Kokinshu și Shin kokinshu. În plus, volumul conține, de asemenea, mostre din genuri precum jurnalul poetic, versul legat, formele chinezești și versul comic.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)