Povestiri clasice idiș de S. Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem și I. L. Peretz

Evaluare:   (4.1 din 5)

Povestiri clasice idiș de S. Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem și I. L. Peretz (Ken Frieden)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Cartea prezintă o colecție de povestiri traduse în idiș care descriu în mod viu viața în comunitățile evreiești din Europa de Est de la mijlocul secolului. Recenzenții subliniază profunzimea sa culturală, povestirile captivante și traducerile impresionante, deși unii critică anumite traduceri ca fiind slabe. În general, cartea rezonează bine cu cititorii care caută literatură idiș autentică.

Avantaje:

Povești minunate, pline de detalii culturale și autenticitate.

Dezavantaje:

Bine traduse, îmbunătățind experiența de lectură.

(pe baza a 8 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Classic Yiddish Stories of S. Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem, and I. L. Peretz

Conținutul cărții:

Două lucrări timpurii ale lui S. Y. Abramovitsh îi prezintă cititorului alter ego-ul lui Abramovitsh, Mendele vânzătorul ambulant de cărți. Mendele povestește atât Omulețul, cât și Fishke cel șchiop. Cu voci diferite, el prezintă, de asemenea, o distribuție diversă de personaje, printre care Isaac Abraham ca ucenic croitor, băiat de cor și om de afaceri corupt. Reb Alter povestește despre nereușita sa în găsirea unui partener, iar Fishke povestește despre călătoriile sale prin Ucraina cu o caravană de cerșetori.

Tevye al lui Sholem Aleichem reapare din noile traduceri ale lui „Hodel” și „Chava” în toată splendoarea sa comică. Notele permit elevilor să urmărească pașii neuniformi ai lui Tevye prin intermediul citatelor biblice. Patru dintre ceilalți monologi elocvenți ai lui Sholem Aleichem revin să ne bântuie în traduceri sclipitoare.

Selecțiile din Peretz includ cele mai bune povestiri ale sale despre hasidimi, precum „Cabaliștii”, „Învățăturile hasidimilor” și povestea ironică „Pipa lui Rabi”. O redare proaspătă a capodoperei lui Peretz, „Între doi munți”, reprezintă întâlnirea dintre un rebbe inspirat și un rabin uluitor.

Traducerile sunt urmate de trei eseuri biografice despre acești giganți ai literaturii idiș moderne.”.

Alte date despre carte:

ISBN:9780815632917
Autor:
Editura:
Limbă:engleză
Legare:Copertă moale
Anul publicării:2011
Numărul de pagini:304

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Povestiri clasice idiș de S. Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem și I. L. Peretz - Classic Yiddish...
Două nuvele de S. Y. Abramovitsh deschid această...
Povestiri clasice idiș de S. Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem și I. L. Peretz - Classic Yiddish Stories of S. Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem, and I. L. Peretz
Povestiri clasice idiș de S. Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem și I. L. Peretz - Classic Yiddish...
Două lucrări timpurii ale lui S. Y. Abramovitsh îi...
Povestiri clasice idiș de S. Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem și I. L. Peretz - Classic Yiddish Stories of S. Y. Abramovitsh, Sholem Aleichem, and I. L. Peretz
Călătorii în traducere: Povești de mare la sursa ficțiunii evreiești - Travels in Translation: Sea...
Timp de secole înainte de "renașterea" sa ca limbă...
Călătorii în traducere: Povești de mare la sursa ficțiunii evreiești - Travels in Translation: Sea Tales at the Source of Jewish Fiction

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)