Evaluare:
Cartea prezintă două piese de Moliere, traduse de Richard Wilbur, ceea ce a dus la o primire pozitivă pentru umorul, spiritul și viziunea lor asupra naturii umane. Cititorii apreciază calitatea traducerilor și găsesc piesele captivante și amuzante. Cartea este recomandată atât pentru lectura ocazională, cât și în scopuri academice.
Avantaje:⬤ Livrare în condiții excelente
⬤ conținut plin de umor și perspicacitate
⬤ traduceri magistrale
⬤ captivantă pentru cititori
⬤ foarte recomandată de mai mulți utilizatori pentru distracția și plăcerea pe care le oferă.
Unii cititori au semnalat faptul că temele din piese pot fi învechite sau percepute ca misogine după standardele moderne.
(pe baza a 8 recenzii ale cititorilor)
The School for Wives and the Learned Ladies, by Molire: Two Comedies in an Acclaimed Translation.
The School for Wives se referă la un bărbat nesigur care încearcă să demonstreze lumii cum să creeze o alianță infailibilă căsătorindu-se cu mireasa perfectă; The Learned Ladies se concentrează pe calamitățile domestice provocate de o femeie dominatoare asupra soțului, copiilor și gospodăriei sale.
Wilbur... face din Moliere un mare dramaturg englez în versuri, la fel de mare cum a fost unul francez (John Simon, New York).
Introduceri de Richard Wilbur. ".
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)