După succesul din 2017 al cărții sale Spiaking Singlish: A Companion to How Singaporeans Communicate, Gwee Li Sui a revenit cu o serie de trei cărți „Leeter” care acoperă caracteristicile chintesențiale ale Singlish, limba neoficială din Singapore - scrisă în Singlish! În acest al doilea volum, aflăm că Singlish nu înseamnă doar lah și leh: „Singlish oso got idiom and proverbs wor.
Astfel de tipuri de expresii au un sens natural în cadrul unei limbi și adesea nu pot fi traduse fără a le da o anumită profunzime. Luați în considerare cât de mult shiokness „blur like sotong” și „bak chew tak stamp” aduc într-o situație în care oamenii sunt tekanded.
Folosiți „pattern more than badminton”, „mee siam mai hum”, sau „last time policeman wear shorts”, și veți avea pecah lobang adevărata dvs. fewling pe o chestiune fără a spune mai mult.”.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)