Eco-Traducerea: Traducere și ecologie în era antropocenului

Evaluare:   (5.0 din 5)

Eco-Traducerea: Traducere și ecologie în era antropocenului (Michael Cronin)

Recenzii ale cititorilor

În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.

Titlul original:

Eco-Translation: Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene

Conținutul cărții:

Ecologia a devenit o problemă centrală care guvernează supraviețuirea și durabilitatea societăților, culturilor și limbilor umane.

În acest studiu oportun, Michael Cronin investighează modul în care perspectiva Antropocenului, sau efectul oamenilor asupra mediului global, are implicații profunde asupra modului în care traducerea este considerată în trecut, prezent și viitor. Pornind de la o istorie profundă a traducerii și mergând de la ecologia alimentară la traducerea între specii și tehnologia de traducere ecologică, această carte provocatoare oferă o perspectivă provocatoare și, în cele din urmă, plină de speranță asupra modului în care traducerea poate juca un rol vital în supraviețuirea viitoare a planetei.

Alte date despre carte:

ISBN:9781138916845
Autor:
Editura:
Legare:Copertă moale
Anul publicării:2016
Numărul de pagini:178

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Dincolo de linii: Limba de călătorie și traducerea - Across the Lines: Travel Language and...
O nouă lucrare radicală care își propune să...
Dincolo de linii: Limba de călătorie și traducerea - Across the Lines: Travel Language and Translation
Eco-Traducerea: Traducere și ecologie în era antropocenului - Eco-Translation: Translation and...
Ecologia a devenit o problemă centrală care...
Eco-Traducerea: Traducere și ecologie în era antropocenului - Eco-Translation: Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene
Vorbind ca o vacă spaniolă: Erorile culturale în traducere - Speaking Like a Spanish Cow: Cultural...
Ce este o eroare culturală? Care sunt cauzele...
Vorbind ca o vacă spaniolă: Erorile culturale în traducere - Speaking Like a Spanish Cow: Cultural Errors in Translation
Tatuajul lui Henry - Henry's Tattoo
În Henry's Tattoo, un roman teologic de dragoste și intrigă, un cuplu își înțelege și își adaptează diferențele teologice personale...
Tatuajul lui Henry - Henry's Tattoo
Trilogia Barrytown - The Barrytown Trilogy
Publicarea cărților The Commitments, The Snapper și The Van a semnalat apariția unei noi voci semnificative în ficțiunea irlandeză...
Trilogia Barrytown - The Barrytown Trilogy
Sexualitate/Liberare - Sexual/Liberation
Sexual/Liberation abordează paradoxurile libertății sexuale în Irlanda neoliberală contemporană. Ea invită cititorii să își imagineze...
Sexualitate/Liberare - Sexual/Liberation
Traducere și globalizare - Translation and Globalization
Traducere și globalizare este o lectură esențială pentru oricine este interesat de traducere sau preocupat de...
Traducere și globalizare - Translation and Globalization

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)