Evaluare:
Cartea oferă o colecție de fabule ale lui Esop, așa cum au fost traduse de Sir Roger L'Estrange în secolul al XVII-lea, însoțite de ilustrații. Deși traducerea și reflecțiile sale morale au fost lăudate pentru profunzimea și valoarea lor istorică, unii cititori au considerat limbajul dificil pentru publicul modern. Cartea este mai potrivită pentru adulți și copii mai mari interesați de literatura clasică decât pentru copiii mici care caută povești mai simple și mai captivante.
Avantaje:Bine ilustrată, traducere istorică captivantă, include reflecții morale care adaugă profunzime fabulelor, potrivită pentru cititorii adulți și în scopuri educaționale, și un clasic al literaturii engleze.
Dezavantaje:Limbajul poate fi dificil pentru cititorii moderni, în special pentru copii. Unii găsesc morala și reflecțiile obositoare, iar cartea poate să nu fie distractivă pentru publicul tânăr care caută o plăcere mai imediată.
(pe baza a 13 recenzii ale cititorilor)
Fables
Se crede că Esop a trăit în secolul al VI-lea î.Hr., ca sclav pe insula grecească Samos.
Fabulele erau deja populare de secole înainte ca Roger L'Estrange să publice o nouă traducere în limba engleză în 1692, cu intenția declarată de a face o selecție cuprinzătoare adresată copiilor.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)