Evaluare:
Recenziile evidențiază un amestec de apreciere pentru poezia lui Baudelaire, în special pentru frumusețea limbajului și a temelor sale, alături de critici privind faptul că această carte este o colecție incompletă de „Les Fleurs du Mal”. Unii cititori s-au bucurat semnificativ de această traducere, în timp ce alții au considerat-o deficitară sau greu de înțeles.
Avantaje:Cititorii au lăudat frumoasa proză-poezie a lui Baudelaire și profunzimea unor teme precum frumusețea, melancolia și opresiunea socială. Mai mulți recenzenți au apreciat traducerea și posibilitatea de a explora influența lui Baudelaire asupra altor scriitori precum Edgar Allan Poe.
Dezavantaje:Mulți recenzenți au remarcat faptul că această carte este o versiune prescurtată a cărții „Les Fleurs du Mal”, din care lipsesc porțiuni semnificative din opera originală. Unii și-au exprimat frustrarea față de lipsa de claritate cu privire la caracterul complet al conținutului, în timp ce alții au considerat că traducerea este o provocare sau este sub nivelul altor versiuni.
(pe baza a 22 recenzii ale cititorilor)
The Flowers of Evil by Charles P. Baudelaire, Poetry, European, French
Poemele abordează teme legate de decadență și erotism.
Charles Baudelaire deschide Florile răului cu un poem intitulat "Benedicție", și este o chestie specială - dar bineînțeles că este, vorbim despre un poem de Charles Baudelaire, pentru numele lui Dumnezeu. Când, prin puterea neschimbată a unui decret suprem, Poetul iese pe această sferă tristă, Mama lui, îngrozită și plină de blasfemie, Își ridică vocea către Dumnezeu, care are milă de ea.
"Ah, de ce n-am născut un cuib de șarpe întreg, În loc să nasc acest hidos Copil al osândei Oh, blestemată să fie acea noapte trecătoare de dorință deșartă Când am conceput în pântecul meu ispășirea mea".
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)