Ereck de Hartmann von Aue a fost până acum disponibil pentru studiul academic doar în ediții care pretind în zadar să reconstruiască textul unui autor din secolul al XII-lea cu ajutorul a numeroase presupuneri. În afară de patru fragmente, romanul a supraviețuit aproape în întregime doar într-un singur manuscris de la începutul secolului al XVI-lea, „Ambraser Heldenbuch”.
Numai acest text, scris de Hans Ried în numele împăratului Maximilian I, poate constitui baza unei ediții de studiu fiabile. Prezenta ediție de studiu cu comentariu filologic și traducere modernă în Noua Germană Superioară oferă nu numai textul lui Ambras, ci și toți martorii supraviețuitori ai primului roman arthurian de limbă germană în tipărire paralelă și, datorită proximității manuscrisului, renunță în mare măsură la conjecturi. Prin urmare, această nouă ediție îmbunătățită a ediției text-istorice din 2017 este ideală pentru predarea academică care dorește să ia în considerare discuțiile actuale text-filologice și cultural-științifice din studiile literare medievale.
„În opinia mea, este evident că ceea ce ar fi trebuit să fie abordat cu mult timp în urmă de studiile editoriale germanice se întâmplă aici cu întârziere. Prin urmare, editorii merită toate mulțumirile pentru inițiativa lor” (Martin Baisch).
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)