Evaluare:
Recenziile evidențiază un amestec de opinii despre piesa „Henric al VI-lea, partea 1” și diferitele sale ediții. În timp ce mulți cititori apreciază contextul istoric și valoarea de divertisment a piesei, apar critici cu privire la editarea și acuratețea conținutului anumitor ediții.
Avantaje:Mulți recenzenți au considerat piesa informativă și amuzantă, remarcând narațiunea sa interesantă, personajele captivante și un echilibru bun între dramă și comedie. Unii au lăudat calitatea editării anumitor ediții și au subliniat semnificația istorică și literară a piesei.
Dezavantaje:Criticii au menționat probleme legate de anumite ediții, în special nemulțumiri legate de calitatea editării și de acuratețe, cum ar fi greșeli de tipar sau conținut înșelător. În plus, unii cititori au considerat că piesei îi lipsește subtilitatea și caracterizarea matură în comparație cu operele ulterioare ale lui Shakespeare.
(pe baza a 12 recenzii ale cititorilor)
Henry VI, Part 2
Noi versiuni ale pieselor de istorie ale lui Shakespeare de la regizorul și traducătorul Douglas Langworthy. În cele trei piese Henric al VI-lea, Shakespeare abordează faimoasele Războaie ale Trandafirilor și căderea Casei de Lancaster.
În această traducere a piesei Henric al VI-lea, partea a doua, Douglas Langworthy urmărește tensiunile tot mai mari pe măsură ce ducele de York fomentează o rebeliune împotriva coroanei. Traducerea lui Langworthy face o scufundare profundă în limba lui Shakespeare. Cu un pieptene fin, el actualizează pasajele care sunt arhaice și dificile pentru urechea modernă și le potrivește cu sintaxa și lirismul din restul piesei, traducând, în esență, Shakespeare arhaic pentru a se potrivi cu Shakespeare contemporan.
Această traducere a piesei Henric al VI-lea, Partea a 2-a a fost scrisă în cadrul proiectului Play On al Festivalului Shakespeare din Oregon, care a comandat noi traduceri a treizeci și nouă de piese de Shakespeare. Aceste traduceri prezintă opera "Bardului" într-un limbaj accesibil publicului modern, fără a pierde însă niciodată frumusețea versurilor lui Shakespeare.
Recurgând la talentul unui grup divers de dramaturgi contemporani, scenaristi și dramaturgi din medii diverse, acest proiect îl revizuiește pe Shakespeare pentru secolul XXI. Aceste volume fac aceste opere disponibile pentru prima dată în format tipărit - un nou First Folio pentru o nouă eră.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)