Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Henry IV Part 2
Povestea în două părți a regelui Henric al IV-lea, rescrisă cu un limbaj nou pentru secolul XXI.
Cele două piese Henry IV ale lui Shakespeare urmăresc isprăvile regelui Henry IV după uzurparea coroanei de la vărul său Richard al II-lea. Cu unele dintre cele mai cunoscute personaje ale lui Shakespeare, cum ar fi prințul Hal și pungașul Sir John Falstaff, Henric al IV-lea, partea 1, abordează chestiuni complicate legate de loialitate și regalitate, atât pe câmpul de luptă, cât și în afara lui. Henric al IV-lea, partea 2 îl urmărește pe prințul Hal în timp ce se confruntă cu eventuala sa ascensiune la tron și cu relația sa din ce în ce mai tensionată cu Falstaff. Pe măsură ce regele se îmbolnăvește și ascensiunea lui Hal pare iminentă, deciziile acestuia au implicații semnificative pentru toți cei din jurul său. Modernizând limbajul celor două piese, traducerea lui Yvette Nolan lucrează cu atenție la semințele semănate de Shakespeare - aducând la o nouă viață personajele și arcurile dramatice ale originalului.
Aceste traduceri din Henric al IV-lea au fost scrise ca parte a proiectului Play On! al Festivalului Shakespeare din Oregon, care a comandat noi traduceri a 39 de piese de Shakespeare. Aceste traduceri prezintă operele "Bardului" într-un limbaj accesibil publicului modern, fără a pierde frumusețea versurilor lui Shakespeare. Recurgând la talentul unui grup divers de dramaturgi, scenariști și dramaturgi contemporani din diverse medii, acest proiect îl revizuiește pe Shakespeare pentru secolul XXI. Aceste volume fac aceste lucrări disponibile pentru prima dată în format tipărit - un nou First Folio pentru o nouă eră.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)