Evaluare:
Recenzile la traducerea piesei „Lysistrata” de Aristofan evidențiază abordarea sa modernă, colocvială, care o face accesibilă și amuzantă pentru cititorii contemporani. Mulți recenzenți apreciază umorul și caracterul vulgar al textului, în timp ce unii își exprimă îngrijorarea cu privire la acuratețea traducerii, în special în ceea ce privește frazele și accentele moderne. Temele piesei privind rolurile de gen și războiul rămân relevante, iar mai mulți cititori au găsit experiența plăcută și lămuritoare.
Avantaje:Traducerea este captivantă și colocvială, făcând piesa accesibilă și plăcută de citit. Mulți cititori au apreciat umorul vulgar și au găsit povestea relevantă pentru vremurile moderne. Ilustrațiile lui Picasso au fost lăudate pentru stilul lor complementar, contribuind la experiența generală. Piesa se citește rapid și a fost descrisă ca fiind inteligentă, amuzantă și amuzantă.
Dezavantaje:Unii cititori sunt îngrijorați de faptul că traducerea ar putea include fraze moderne care ar putea denatura textul original. Accentul scoțian folosit pentru spartani a fost remarcat ca fiind potențial deranjant pentru vorbitorii non-nativi. Câteva recenzii au menționat că accentul pus pe teme sexuale poate face ca povestea să pară juvenilă și au existat îndoieli cu privire la caracterul complet al contextului său cultural.
(pe baza a 170 recenzii ale cititorilor)
Lysistrata este o comedie de Aristofan. Reprezentată inițial în Atena clasică în anul 411 î.Hr., este o relatare comică a misiunii extraordinare a unei femei de a pune capăt Războiului Peloponesiac, refuzând tuturor bărbaților din țară să facă sex, singurul lucru pe care aceștia îl doreau cu adevărat și profund.
Lysistrata convinge femeile din Grecia să refuze privilegiile sexuale soților și iubiților lor, ca mijloc de a-i forța pe bărbați să negocieze pacea - o strategie care însă inflamează lupta dintre sexe. Piesa se remarcă prin faptul că este o expunere timpurie a relațiilor sexuale într-o societate dominată de bărbați. În plus, structura sa dramatică reprezintă o schimbare față de convențiile comediei vechi, o tendință tipică pentru cariera autorului.
2 A fost produsă în același an cu Thesmophoriazusae, o altă piesă cu accent pe probleme de gen, la doar doi ani după înfrângerea catastrofală a Atenei în Expediția Siciliană. În această perioadă, teatrul grecesc era o formă profundă de divertisment, extrem de populară pentru toate categoriile de public, deoarece aborda probleme politice relevante pentru acea vreme.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)