Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 20 voturi.
Odes and Elegies
Cu bucurie barcagiul se întoarce acasă la liniștea râului.
De la recolta sa de pe insulele îndepărtate;
Dacă aș fi și eu în drum spre casă;
Dar ce recoltă am, decât tristețe? --.
O, binecuvântate maluri de râu care m-au ridicat,.
Poți alina durerile iubirii? Ah, când voi veni.
La tine, pădure a tinereții mele, vei.
Să-mi dai pace încă o dată?
--Din „Acasă”.
Timp de mai bine de un secol, Friedrich H lderlin a fost considerat una dintre figurile-cheie ale literaturii europene moderne. Traducerile din Odes and Elegies, care includ poezii care nu au mai fost disponibile până acum în limba engleză, redau cu forță și în mod direct dorul profund și durerea inimii din lumea poetică a lui H lderlin. O ediție bilingvă, această carte este prima traducere majoră a acestor poeme din anii 1960. Odes and Elegies deschide cititorului englez vocea poetică unică care marchează realizarea și influența continuă a lui H lderlin asupra poeziei și filosofiei de astăzi.
Cu bucurie, barcagiul se întoarce acasă la liniștea râului.
De la recolta sa de pe insulele îndepărtate;
Dacă aș fi și eu în drum spre casă;
Dar ce recoltă am, decât tristețe? --.
O, binecuvântate maluri de râu care m-au ridicat,.
Poți alina durerile iubirii? Ah, când voi veni.
La tine, pădure a tinereții mele, vei.
Să-mi dai pace încă o dată?
--Din „Acasă”.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)