The Multilingual Origins of Standard English
Manualele îi informează pe cititori că precursorul limbii engleze standard ar fi fost o varietate din East sau Central Midlands care a fost adoptată la Londra; că manuscrisele engleze monolingve din secolul al XV-lea se împart în tipuri coerente din punct de vedere intern; și că al patrulea tip, datând de după 1435 și etichetat „Chancery Standard”, a furnizat mecanismul prin care această varietate presupusă din Midlands s-a răspândit din Londra.
Acest set de explicații este pus sub semnul întrebării prin adoptarea unei perspective multilingve, examinând franceza anglo-normană, latina medievală și contextele lingvistice mixte, precum și cele monolingve în limba engleză. Prin analiza documentelor locale și juridice, a conturilor comerciale, a scrisorilor și jurnalelor personale, a prozei medicale și religioase, a operelor multiplicate și a producției scribilor individuali, se demonstrează că standardizarea a fost precedată de supralocalizare, mai degrabă decât impusă de sus în jos ca o entitate unică de către autoritatea guvernamentală.
Caracteristicile lingvistice examinate includ sintaxa, morfologia, vocabularul, ortografia, grafia literelor, abrevierile și suspensiile, contextul social și normele discursului, pragmatica, registrele, tipurile de texte, rețelele sociale ale comunităților de practică și contextul multilingv, care a fost influențat de tendințele socioeconomice în schimbare.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)