Richard II
Piesa de istorie a lui Shakespeare reimaginată de Naomi Iizuka.
Urmărind evenimentele din ultimii doi ani ai vieții sale, Richard al II-lea interoghează puterea regală și forțele care o amenință. După ce îl alungă pe vărul său, Henry Bolingbroke, Richard începe să piardă controlul asupra tronului său și se străduiește să găsească un sens în agitația și haosul evenimentelor care se desfășoară în jurul său.
În noua sa traducere, Naomi Iizuka se aventurează în misterul operei, îndepărtând straturile înțelepciunii primite și deschizând piesa pentru publicul contemporan. Această traducere din Richard al II-lea a fost scrisă în cadrul proiectului Play On! al Festivalului Shakespeare din Oregon, care a comandat noi traduceri din treizeci și nouă de piese de Shakespeare. Aceste traduceri prezintă operele "Bardului" într-un limbaj accesibil publicului modern, fără a pierde însă niciodată frumusețea versurilor lui Shakespeare.
Recurgând la talentele unui grup divers de dramaturgi contemporani, scenariști și dramaturgi din medii diverse, acest proiect îl revizuiește pe Shakespeare pentru secolul XXI. Aceste volume fac aceste opere disponibile pentru prima dată în format tipărit - un nou First Folio pentru o nouă eră.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)