Evaluare:
Cartea este un roman istoric plasat în Peru, la sfârșitul secolului al XIX-lea, care critică corupția autorităților locale și oprimarea populației indigene. În timp ce unele recenzii laudă portretizarea pătrunzătoare a problemelor sociale și valoarea sa istorică, altele consideră stilul de scriere stufos și intriga neatractivă.
Avantaje:⬤ Teme interesante ale corupției și nedreptății sociale din Peru.
⬤ Valoros pentru cercetătorii istoriei și sociologiei Americii Latine.
⬤ Oferă o perspectivă unică asupra condițiilor popoarelor indigene din trecut.
⬤ Are semnificație istorică ca o lucrare timpurie a unei autoare.
⬤ Interesantă pentru cititorii interesați de istoria Peru.
⬤ Stilul de scriere este considerat stilat și învechit.
⬤ Unii consideră complotul plictisitor și neatractiv.
⬤ Recomandată în principal studenților sau cercetătorilor, nu cititorilor ocazionali.
⬤ Conține elemente de tip telenovelă care îi pot diminua gravitatea.
⬤ Unii cititori au găsit povestea nerealistă uneori.
(pe baza a 9 recenzii ale cititorilor)
Torn from the Nest
Clorinda Matto de Turner a fost prima romancieră peruană care s-a bucurat de o reputație internațională și prima care a dramatizat exploatarea populațiilor indigene din America Latină. Ea credea că sarcina romanului este de a fi fotografia care surprinde viciile și virtuțile unui popor, cenzurându-le pe primele cu lecția morală adecvată și aducându-le omagiu de admirație celor din urmă.
În această poveste tragică, Clorinda Matto de Turner explorează relația dintre nobilimea moșierească și populațiile indigene din comunitățile montane andine. Deși se desfășoară ca o poveste de dragoste plină de secrete și speranțe năruite, Rupt din cuib dezvăluie de fapt o disparitate de clasă profundă și distructivă și critică clerul catolic pentru corupția flagrantă. Atunci când Lucia și Don Fernando Marin se stabilesc în micul cătun Killac, tânărul cuplu devine avocatul indienilor din zonă, exploatați și oprimați de preotul și guvernatorul lor, precum și de nobilimea aliată cu cei doi. Considerat un străin care se amestecă, cuplul întâmpină o rezistență violentă din partea liderilor satului, care orchestrează un asalt asupra casei lor și urmăresc scheme viclene și nedrepte pentru a-i ține pe indieni subjugați. În timp ce între un membru al nobilimii și țărăncuța pe care Lucia și Don Fernando au adoptat-o se înfiripă o idilă, un secret îngrozitor împiedică căsătoria lor și duce la apogeu expunerea degradării din roman: au același tată - un preot paroh.
Rupt din cuib a fost publicat pentru prima dată în Peru în 1889, în mijlocul entuziasmului și indignării. Această nouă traducere - prima din 1904 - păstrează una dintre cele mai distinctive și convingătoare voci din Peru.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)