Evaluare:
Cartea „Telluria” de Sorokin stârnește o serie de reacții din partea cititorilor, unii găsind-o genială, în timp ce alții o consideră incoerentă și de neînțeles. În general, cartea pare a fi o lectură provocatoare, care s-ar putea să nu rezoneze cu toți.
Avantaje:Unii cititori consideră că această carte oferă o privire genială și unică asupra Rusiei moderne, lăudându-i stilul neobișnuit și profunzimea.
Dezavantaje:Mulți recenzenți găsesc scrierea dezarticulată și incoerentă, ducând la dezamăgire și confuzie. Unii chiar o descriu ca fiind plictisitoare și neatractivă.
(pe baza a 6 recenzii ale cititorilor)
În societatea războinică și neofeudală din acest roman cross-genre pentru fanii lui Cormac McCarthy și William Gibson, cea mai mare comoară este o doză de teluriu - un drog magic administrat printr-un vârf prin creier.
Telluria este plasat în viitor, când un război sfânt devastator între Europa și Islam a reușit să readucă lumea la toropeala și dezorganizarea Evului Mediu. Europa, China și Rusia s-au destrămat. Oamenii lumii trăiesc acum într-o serie de mici națiuni care sunt ca niște piese de puzzle, fiecare cultivându-și propria ideologie sau identitate, o lume neo-feudală a mofturilor și feudelor, în care nicio putere nu domină. Cu toate acestea, apetitul pentru substanța specială telur este răspândit peste tot. Un vârf de telur, introdus în creier de o mână expertă, oferă o experiență transformatoare de beatitudine; administrat incorect, înseamnă moarte.
Cele cincizeci de capitole din Telluria cartografiază această lume nouă și curajoasă din cincizeci de unghiuri diferite, pe măsură ce Vladimir Sorokin, întotdeauna un virtuoz al cuvântului, ne prezintă, printre multe alte figuri, partizani și prinți, țărani și lideri de partid, un nou cavaler templier, un harem de falusuri și un poet și filosof cu cap de câine care se hrănește cu hoituri de pe câmpul de luptă. Cartea este o imensă și somptuoasă tapiserie a cuvântului, carnavalescă și crudă, iar Max Lawton, talentatul traducător al lui Sorokin, a captat-o într-o engleză care poartă încărcătura lui Cormac McCarthy și William Gibson.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)