Evaluare:
Cartea prezintă poezia lui T.S. Eliot, cu accent pe „The Waste Land” și include diverse perspective ale cititorilor cu privire la calitatea formatului. Mulți cititori apreciază imaginile și profunzimea lui Eliot, în timp ce alții își exprimă frustrarea cu privire la formatul slab și edițiile incomplete.
Avantaje:Mulți cititori au lăudat imaginile puternice și profunzimea emoțională a poeziei lui T.S. Eliot. Includerea formatelor legate și a materialelor suplimentare în anumite ediții, precum și recomandarea studiului poeziei au primit mențiuni pozitive. Unii au menționat că citirea poeziei a ajutat la reaprinderea dragostei pentru poezie și că aceasta rămâne o lectură frumoasă și de impact.
Dezavantaje:Mai multe recenzii au criticat formatarea slabă din unele ediții, inclusiv pauzele de strofă lipsă și prezentarea necorespunzătoare a textului. Frustrarea a fost exprimată cu privire la faptul că anumite ediții sunt incomplete sau prezentate în mod eronat, ceea ce a dus la sentimentul de a fi înșelat. Au existat, de asemenea, plângeri cu privire la calitatea exemplarelor fizice primite, cu mențiuni despre marcaje și condiții inferioare.
(pe baza a 90 recenzii ale cititorilor)
THE WASTE LAND and Other Poems: 100th Anniversary International Edition
The Waste Land a fost publicată pentru prima dată în 1922, în urma unui război mondial și a unei pandemii globale.
Cartea a fost tradusă în aproximativ 35 de limbi. Ediția centenară a Berkshire Publishing Group include, pe lângă poemul din titlu, o serie dintre cele mai cunoscute poezii timpurii ale lui Eliot, inclusiv „Cântecul de dragoste al lui J.
Alfred Prufrock”, „Portretul unei doamne”, „Preludii”, „Rapsodia într-o noapte cu vânt”, „The Boston Evening Transcript”, „La Figlia che Piange” și „The Hollow Men”. Designul se bazează atât pe ediția originală Hogarth Press, realizată de Leonard și Virginia Woolf, cât și pe designul american Boni & Liveright. În prefața sa, romancierul și traducătorul de renume internațional Qiu Xiaolong explică modul în care a ajuns, în calitate de student în China, să iubească poezia lui Eliot și ce a însemnat, și înseamnă astăzi, pentru cititorii din întreaga lume.
Există, de asemenea, o postfață scrisă de Karen Christensen, CEO al Berkshire, care a lucrat pentru Valerie Eliot, cea de-a doua soție a poetului, ca tânăr editor. Ediția centenară este disponibilă în format paperback și hardcover, ebook ePub și PDF, precum și într-o ediție limitată de colecție.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)