Evaluare:
Recenziile subliniază eficiența cărții „Romeo și Julieta (Shakespeare Made Clear)” în a-i ajuta pe cititori să înțeleagă limbajul și temele lui Shakespeare. Mulți utilizatori apreciază formatul care prezintă traduceri moderne alături de textul original, facilitându-le studenților și începătorilor să se implice în piesă. Cartea este lăudată pentru introducerile sale informative, rezumatele și glosarul care sporesc înțelegerea fără a copleși cititorii. Cu toate acestea, unii utilizatori consideră că anumite ediții, cum ar fi versiunea Arden, sunt greu de citit și mai puțin eficiente în transmiterea textului.
Avantaje:Suport excelent pentru înțelegerea limbii lui Shakespeare, cu traduceri moderne alături de textul original.
Dezavantaje:Sunt oferite introduceri informative, rezumate și contexte suplimentare utile.
(pe baza a 828 recenzii ale cititorilor)
The Tragedy of Romeo and Juliet
CORUL. Două gospodării, amândouă la fel în demnitate, În frumoasa Verona, unde ne punem în scenă, De la ranchiună veche se sparge la nouă răzvrătire, Unde sângele civil face mâinile civile necurate.
Din fatalele coapse ale acestor doi dușmani, O pereche de îndrăgostiți cu stele încrucișate își iau viața. Ale căror rătăciri, de o jalnică răsturnare, Îngroapă cu moartea lor, lupta părinților lor.
Trecerea înfricoșătoare a iubirii lor însemnate de moarte, Și continuarea furiei părinților lor, Pe care, în afară de sfârșitul copiilor lor, nimic n-a putut s-o înlăture, Este acum traficul de două ore al scenei noastre. La care, dacă veți asculta cu răbdare, Ceea ce aici va lipsi, truda noastră se va strădui să repare.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)