Evaluare:
Cartea lui Michael Pakaluk „Vocea Mariei în Evanghelia după Ioan” oferă o nouă traducere și interpretare a Evangheliei după Ioan, subliniind potențiala influență a Mariei, mama lui Iisus, asupra textului. Cartea este renumită pentru comentariile sale pătrunzătoare și limbajul poetic, atrăgând cititorii într-o înțelegere mai profundă atât a Evangheliei, cât și a rolului Mariei în aceasta. În timp ce mulți îi laudă originalitatea și profunzimea, unii critici evidențiază probleme legate de execuția și fundamentarea anumitor afirmații.
Avantaje:⬤ Traducere proaspătă și poetică care rezonează cu cititorii.
⬤ Perspective profunde care leagă influența Mariei de Evanghelia după Ioan.
⬤ Comentariu accesibil și captivant alături de reflecții teologice.
⬤ Încurajează o nouă perspectivă prin luarea în considerare a vocii și experienței Mariei.
⬤ Bine documentată, cu trimiteri la Părinții Bisericii și la tradițiile creștine timpurii.
⬤ Ideal pentru meditație și studiu personal în timpul Postului Mare.
⬤ Unii cititori consideră că argumentele despre influența Mariei nu sunt susținute în mod adecvat de sursele canonice.
⬤ Câteva critici menționează o lipsă de rigoare intelectuală în anumite afirmații, indicând referințe necanonice.
⬤ Unii cred că conceptul de influență semnificativă a Mariei asupra scrierilor lui Ioan este prea speculativ.
⬤ Nu toate reflecțiile rezonează cu fiecare cititor, unii găsind unele părți mai puțin utile.
(pe baza a 29 recenzii ale cititorilor)
Mary's Voice in the Gospel According to John: A New Translation with Commentary
O nouă lumină asupra Evangheliei după Ioan
Evanghelia după Ioan a fost întotdeauna recunoscută ca fiind diferită de relatările „sinoptice” ale lui Matei, Marcu și Luca.
Dar ce explică această diferență?
În această nouă traducere și comentariu verset cu verset, Michael Pakaluk sugerează un răspuns și dezleagă un mister vechi de două mii de ani. Vocea Mariei în Evanghelia după Ioan dezvăluie influența subtilă, dar puternică a Mamei lui Iisus asupra celei de-a patra Evanghelii.
În ultimele sale cuvinte, Isus a încredințat-o pe Mama sa în grija lui Ioan, ucenicul iubit, care „din acel moment... a luat-o în casa sa”. Pakaluk scoate în evidență implicațiile acestui detaliu, care au fost trecute cu vederea timp de secole.
În anii rămași pe pământ ai Mariei, despre ce ar fi vorbit ea și Ioan? Cu siguranță, niciun subiect nu era atât de aproape de inimile lor precum cuvintele și faptele lui Isus. Perspectiva unică a Mariei și cunoașterea intimă a Fiului ei trebuie să fi modelat relatarea vieții lui Iisus pe care Ioan avea să o compună în cele din urmă.
Cu aceeași erudiție, imaginație și fidelitate pe care le-a aplicat Evangheliei lui Marcu în Memoriile Sfântului Petru, Pakaluk scoate în evidență vocea Mariei în Evanghelia lui Ioan, de la celebrul prolog despre Întruparea Cuvântului până la mărturisirea finală a evanghelistului despre fiabilitatea relatării sale.
Această traducere și acest comentariu remarcabil de proaspete vă vor aprofunda înțelegerea celei mai sublime cărți a Noului Testament.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)