Evaluare:
Cartea este o traducere a lui Johannes Liechtenauer's messerfechten, lăudată pentru încercarea sa de a aduce o sursă primară în fața publicului anglofon. Cu toate acestea, se confruntă cu critici din cauza lizibilității sale dificile, a designului slab și a lipsei de explicații detaliate sau interpretări moderne ale tehnicilor.
Avantaje:⬤ Oferă acces la un text sursă primară privind messerfechten.
⬤ Unii cititori consideră informațiile informative și valoroase pentru studiul HEMA.
⬤ Traducerea este fidelă textului original, fără interpretări nedorite.
⬤ Bun pentru persoanele familiarizate cu HEMA sau cu artele marțiale istorice europene.
⬤ Dificil de citit din cauza imaginilor mici alb-negru și a unui aspect aglomerat.
⬤ Lipsesc explicațiile și interpretările moderne care pot împiedica înțelegerea pentru novici.
⬤ Unele plângeri cu privire la acuratețea traducerii și la alegerea terminologiei.
⬤ Cititorii au nevoie de cunoștințe prealabile în domeniul HEMA pentru a înțelege pe deplin conținutul.
(pe baza a 14 recenzii ale cititorilor)
The Art of Swordsmanship by Hans Leckchner
Finalizată în 1482, lucrarea lui Johannes Leckuchner Arta luptei cu „Langes Messer” (Messerfechtkunst) se numără printre cele mai importante documente privind arta luptei din Evul Mediu. Messer era o sabie utilitară cu un singur tăiș, cu o singură mână, specifică Europei Centrale, însă tehnicile lui Leckuchner se aplică săbiilor tăioase în general: nu numai că acest tratat este cea mai substanțială lucrare despre utilizarea săbiilor cu o singură mână care a supraviețuit din această perioadă, dar este și cea mai detaliată explicație a tehnicilor sabiei cu două mâini a școlii germane „Liechtenauer” din anii 1300.
Manuscrisul somptuos al lui Leckuchner constă în peste patru sute de ilustrații cu text explicativ, în care autorul, un preot de parohie, inelează schimbările în materie de lamă, înșelăciuni și apucături, cu tehnici care variază de la scăpări pe viață și pe moarte de un atacator înarmat la mișcări de slapstick menite să mulțumească mulțimea în meciurile publice de scrimă. Această traducere, completă cu toate ilustrațiile din manuscris, face tratatul accesibil pentru prima dată de când moartea prematură a autorului, la mai puțin de un an de la finalizarea sa, a făcut ca opera sa majoră să fie pierdută pentru generații. O introducere amplă, note și un glosar analizează și contextualizează lucrarea și îi clarifică conținutul tehnic.
Jeffrey L. Forgeng este curator de arme și armuri și artă medievală la Muzeul de Artă Worcester și predă ca profesor adjunct de istorie la Institutul Politehnic Worcester.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)