Evaluare:
Colecția „Desesperanto” a lui Marilyn Hacker împletește experiențele personale cu probleme societale mai ample, evidențiate prin încorporarea limbii franceze. În timp ce mulți cititori consideră convingătoare profunzimea emoțională și măiestria poeziei, alții se luptă cu bariera lingvistică și cu dificultatea de a se conecta la temele prezentate.
Avantaje:Poezia este provocatoare, pătrunzătoare și demonstrează măiestria lui Hacker în ceea ce privește limbajul și forma. Mulți cititori apreciază urgența emoțională, complexitatea și realitățile cotidiene surprinse în poeziile ei. Folosirea atât a limbii franceze, cât și a celei engleze adaugă profunzime și straturi de interpretare. Recenzile laudă capacitatea lui Hacker de a împleti experiențele personale cu preocupările politice și sociale, ceea ce face ca opera sa să fie relevantă și puternică.
Dezavantaje:Includerea unor elemente în limba franceză face ca poemele să fie o provocare pentru cei care nu vorbesc fluent această limbă. Unii cititori au găsit poemele greu de înțeles și au considerat că anumite fragmente erau redundante. Există o cerere pentru ghiduri sau contexte suplimentare pentru a ajuta cititorii să aprecieze pe deplin referințele și temele lui Hacker. În plus, câteva recenzii au exprimat că este posibil ca această carte să nu fie potrivită pentru începători sau cititori ocazionali de poezie.
(pe baza a 9 recenzii ale cititorilor)
Desesperanto: Poems 1999-2002
Vocea lui Marilyn Hacker este unică prin inteligența și urbanitatea sa, prin utilizarea unui umor elegiac, prin împletirea surselor literare în țesătura și vocabularul vieții obișnuite, prin arheologia sa a memoriei. Desesperanto rafinează temele pierderii, exilului și întoarcerii, care au informat în mod constant opera sa.
Titlul în sine este un joc de cuvinte care combină cuvântul spaniol esperanto, însemnând "speranță", și cuvântul francez desespoir, însemnând "a pierde inima". Des-esperanto este, așadar, un limbaj universal al disperării - disperarea față de posibilitatea unui limbaj universal.
Ca întotdeauna în poezia lui Hacker, măsura prozodică este un catalizator pentru sentimente profunde și gândire precisă, iar ea o folosește cu un spirit și un brio care, în același timp, provin din și contracarează disperarea. Guillaume Apollinaire, June Jordan și Joseph Roth se numără printre spiritele tutelare ale acestei cărți, cărora poeta le aduce un omagiu în timp ce se confruntă cu un secol nou și periculos.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)