Evaluare:
Recenziile la „Kebra Nagast” relevă o primire în general pozitivă, evidențiind perspectivele sale unice asupra istoriei etiopiene și a narațiunilor biblice. Mulți cititori apreciază calitatea traducerii și profunzimea povestirii, deși unii își exprimă îngrijorarea cu privire la problemele de formatare și erorile editoriale.
Avantaje:⬤ Text minuțios cercetat și bine tradus.
⬤ Oferă o perspectivă unică asupra istoriei etiopiene și a interpretărilor biblice.
⬤ Povestiri captivante cu profunzime emoțională.
⬤ Format ușor de citit și o bună muncă editorială remarcată.
⬤ Valoare culturală și religioasă semnificativă, recomandată atât pentru cititorii evrei, cât și pentru cei creștini.
⬤ Conexiuni interesante cu alte texte religioase.
⬤ Unele ediții au probleme de formatare care împiedică lizibilitatea.
⬤ Au fost observate greșeli de tipar și editoriale în text.
⬤ Dimensiunile fizice ale cărții s-ar putea să nu se potrivească pe rafturile tradiționale.
⬤ Unii cititori au considerat că complotul este uneori necontrolat.
(pe baza a 40 recenzii ale cititorilor)
The Kebra Nagast
Un "mare depozit de legende și tradiții", potrivit traducătorului E. A. Wallis Budge, "Kebra Nagast" datează cel mai probabil din secolul al VI-lea d.Hr. și oferă o viziune alternativă asupra multor povestiri biblice. Potrivit acestui text antic, regii Etiopiei erau descendenți ai lui Solomon, regele lui Israel, și ai reginei din Saba.
Chivotul Legământului a fost adus de la Ierusalim la Aksum de către Meyelek, fiul lui Solomon și al reginei din Saba.
Iar Dumnezeul lui Israel își transferase locul de ședere pe pământ de la Ierusalim la Aksum, capitala ecleziastică și politică a Etiopiei. "... O)nicăieri în Kebra Nagast, și nu în Biblie... se face afirmația îndrăzneață... că Chivotul a plecat din Ierusalim în Etiopia". "... C)um a putut cel mai important obiect biblic din lume să ajungă în inima Africii...? Kebra Nagast cu o mare greutate și autenticitate istorică... oferă un răspuns clar la această întrebare... deoarece pretenția Etiopiei de a fi ultimul loc de odihnă al Chivotului pierdut rămâne de necontestat..." "... T)pretenția îndrăzneață a lui Kebra Nagast privind o masivă mușamalizare... și) toate informațiile despre pierderea tragică a Chivotului în timpul domniei lui Solomon au fost suprimate, motiv pentru care nu se face nicio mențiune în Scripturi." "... o mare epopee... un document remarcabil... ridicat deasupra unei fundații solide de adevăr istoric." --Graham Hancock "Semnul și sigiliul" E. A. WALLIS BUDGE a fost curator al Antichităților egiptene și asiriene la British Museum și a colecționat un număr mare de manuscrise. Este poate cel mai bine cunoscut pentru traducerea "Cărții egiptene a morților", dar a creat și cărți cu hieroglife traduse, religie egipteană, mitologie și magie. A fost înnobilat în 1920.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)