Evaluare:
Cartea este o traducere prescurtată și apreciată a cărții „Călătorie spre Vest” de Anthony Yu, lăudată pentru acuratețea culturală, umorul și accesibilitatea pentru cititorii englezi. Deși traducerea și povestirea sunt apreciate, unii cititori consideră că versiunea prescurtată omite subploturi semnificative, în timp ce alții au remarcat probleme legate de calitatea legăturii exemplarelor lor.
Avantaje:Traducerea este corectă din punct de vedere cultural și atractivă, cu note de subsol care îmbunătățesc înțelegerea. Povestirea este plină de umor, modernă și aventuroasă, ceea ce o face accesibilă atât cititorilor ocazionali, cât și fanilor textului original. Cartea este, de asemenea, remarcată pentru coperta sa excelentă și pentru experiența imersivă pe care o oferă.
Dezavantaje:Unii cititori consideră că versiunea prescurtată pierde subploturi și detalii valoroase din textul integral. În plus, mai multe recenzii menționează probleme de control al calității, cum ar fi legarea slabă, cu pagini care cad sau cărți care sosesc în condiții mai puțin bune decât cele ideale.
(pe baza a 38 recenzii ale cititorilor)
The Monkey and the Monk: An Abridgment of the Journey to the West
Celebra traducere a lui Anthony C. Yu din Călătoria spre Vest a revigorat unul dintre cele mai îndrăgite clasice ale literaturii chineze pentru publicul vorbitor de limbă engleză atunci când a apărut pentru prima dată acum treizeci de ani. Abrevierea lui Yu a traducerii sale în patru volume, The Monkey and the Monk (Maimuța și călugărul), distilează în cele din urmă cele mai interesante și semnificative episoade ale romanului epic, fără a le lua nimic din adevăratul lor spirit.
Aceste episoade fantastice relatează aventurile lui Xuanzang, un călugăr din secolul al VII-lea care a devenit unul dintre cei mai iluștri eroi religioși ai Chinei după ce a călătorit timp de șaisprezece ani în căutarea scripturilor budiste. Combinând puternic alegoria religioasă cu umorul, fantezia și satira, relatările despre călătoria lui Xuanzang au fost transmise timp de un mileniu înainte de a culmina în secolul al XVI-lea cu Călătoria spre Vest. Acum, cititorii cărții Maimuța și călugărul pot experimenta întreaga forță a lungii sale căutări în timp ce călătorește în India cu patru discipoli animale, dintre care cel mai important este o maimuță-gardian cunoscută drept "Marele înțelept, egal cu cerul". Mai mult decât atât, în noua sa formă simplificată, această traducere aclamată a unei opere fundamentale a literaturii mondiale va atrage cu siguranță un număr cu totul nou de studenți și fani.
"O nouă traducere a unui text literar major care înlocuiește în totalitate cea mai bună versiune existentă.... Stabilește incontestabil poziția Călătoriei spre Occident în literatura universală, deschizând în același timp larg porțile studiului interpretativ din partea publicului englez." - Modern Language Notes, despre traducerea integrală.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)