Evaluare:
Recenziile la „Max și Moritz” evidențiază atracția durabilă a cărții și lecțiile sale morale, dezvăluind în același timp preocupări cu privire la temele și ilustrațiile sale. Cititorii apreciază atât umorul, cât și cultura pe care o reprezintă, în timp ce unii găsesc aspecte ale poveștilor tulburătoare.
Avantaje:Cartea este lăudată pentru poveștile sale încântătoare, ilustrațiile captivante și lecțiile morale încorporate în narațiuni. Este considerată un clasic al literaturii germane, oferind o perspectivă atât asupra literaturii pentru copii, cât și asupra culturii germane. Mulți recenzenți au menționat formatul său bilingv de succes și traducerile moderne care o fac accesibilă noilor audiențe.
Dezavantaje:Unii cititori și-au exprimat disconfortul față de anumite teme, în special în ceea ce privește tratarea animalelor și elementele întunecate ale poveștilor, sugerând că acestea ar putea fi deranjante pentru publicul modern. Câteva recenzii au menționat că ilustrațiile nu sunt la înălțimea edițiilor anterioare și au existat plângeri cu privire la calitatea traducerii în unele versiuni.
(pe baza a 17 recenzii ale cititorilor)
Max and Moritz
Wilhelm Busch (1832-1908), înzestrat cu o abilitate de a mânui cu ușurință schița și dicționarul de rime, a creat unele dintre cele mai uimitoare schițe și cele mai amuzante versuri pe care le-a văzut lumea până acum.
Pe lângă piesa de titlu, această carte reeditează "Ker și Plunk" (Plisch und Plum), "Capul de ou și cei doi tăietori din Corint" (Diogenes and die b sen Buben von Korinth), "The Raven-robbin' Rascals" (Das Rabennest), "Deceitful Henry" (Der hinterlistige Heinrich), "Băiatul și pușca cu gloanțe" (Das Pusterrohr), "Ice-Peter" (Der Eispeter), "Băiatul și pipa" (Krischan mit der Piepe), "Credința fermă" (Fester Glauben), "Cele două rațe și broasca" (Die beiden Enten und der Frosch) și "Pisica și șoarecele" (Katze und Maus). Rând pe rând răutăcioase, joviale, sardonice, diabolice și însetate de sânge, aceste versuri pedepsesc în mod revelator ipocrizia, încrâncenarea, prostia, egoismul, beția și alte slăbiciuni umane.
Traducerile în limba engleză, tipărite în dreptul originalului german, sunt ingenioase și fidele, cu condimente și sensuri deopotrivă intacte.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)