Evaluare:
Cartea oferă o traducere modernă a romanelor arthuriene ale lui Chretien de Troyes, lăudată pentru lizibilitatea sa și interpretările pătrunzătoare ale poveștilor clasice, în special episodul Lancelot și Guinevere. În timp ce mulți cititori au apreciat calitatea narativă și contextul cultural oferit, unii au remarcat probleme legate de stilul traducerii, formatare și erori tipografice. În general, este considerată o resursă valoroasă pentru cei interesați de literatura arthuriană.
Avantaje:⬤ Traducere contemporană și ușor de citit, fără a pierde materialul esențial
⬤ interpretări pătrunzătoare ale figurilor legendare
⬤ valoroasă pentru studiile arthuriene
⬤ include note și glosar utile
⬤ reaprinde interesul pentru folclorul arthurian.
⬤ Lipsește stilul versificat, care, în opinia unor cititori, scade din calitatea poetică originală
⬤ probleme de formatare (text mic, calitate mediocră a tiparului) în anumite ediții
⬤ mai multe rapoarte despre greșeli de tipar care subminează aspectul științific
⬤ unii cititori au considerat-o mai puțin satisfăcătoare dacă nu erau deja familiarizați cu poveștile.
(pe baza a 55 recenzii ale cititorilor)
Arthurian Romances
Aventurile fantastice abundă în aceste romane curtenești: Erec și Enide, Cliges, Cavalerul din căruță, Cavalerul cu leul și Povestea Graalului.
De mai bine de șaptezeci de ani, Penguin este cea mai importantă editură de literatură clasică din lumea anglofonă. Cu peste 1.700 de titluri, Penguin Classics reprezintă un raft global al celor mai bune opere de-a lungul istoriei și în toate genurile și disciplinele.
Cititorii au încredere în această serie pentru a le oferi texte autorizate, îmbunătățite de introduceri și note ale unor distinși cercetători și autori contemporani, precum și traduceri actualizate realizate de traducători premiați.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)