Evaluare:
Cartea este lăudată pentru explorarea profundă a valorilor medievale precum onoarea și moralitatea. Eforturile traducerii de a capta calitatea poetică a textului original sunt remarcate atât ca un punct forte, cât și ca o provocare.
Avantaje:⬤ Frumos scrisă
⬤ explorează teme profunde de onoare și moralitate
⬤ traducere interesantă cu rime care încearcă să recreeze sunetele poetice ale operei originale.
Este posibil ca traducerea cu rime să nu fie pe placul cititorilor moderni obișnuiți cu versul liber; posibilitatea ca lectura să fie mai degrabă prea teatrală decât autentică.
(pe baza a 3 recenzii ale cititorilor)
Yvain; Or, the Knight with the Lion
Această traducere în versuri din "Yvain sau Cavalerul cu leul" aduce la viață o operă rapidă, dar remarcabil de subtilă, considerată adesea capodopera scriitorului francez din secolul al XII-lea Chretien de Troyes.
Creatorul genului romantismului arturian, Chretien se dezvăluie în această lucrare ca un scriitor ingenios și versatil, care stăpânea atât zborul înălțător al emoțiilor, cât și tăinuirea devastatoare și era la fel de abil în dezbaterea punctelor fine ale iubirii ca și în descrierea bătăliilor. ".
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)