Evaluare:
Recenzile la cartea „The Fall of Language in the Age of English” evidențiază o serie de reacții, mulți cititori apreciind explorarea provocatoare a impactului limbii engleze ca limbă universală asupra limbii japoneze și a altor limbi locale. Cartea este remarcată pentru caracterul său informativ și provocator, însă unii recenzenți îi critică argumentele ca fiind uneori neconvingătoare sau prea naționaliste.
Avantaje:Cititorii au lăudat cartea pentru că este provocatoare și informativă, în special în ceea ce privește relația dintre engleză și japoneză. Mulți au găsit captivante intuițiile și reflecțiile personale ale lui Mizumura cu privire la evoluția limbii, iar unii au apreciat calitatea traducerii. Cartea este recomandată celor interesați de lingvistică și schimburi culturale.
Dezavantaje:Criticii își exprimă îngrijorarea cu privire la înclinațiile naționaliste percepute ale cărții și susțin că unele argumente sunt lipsite de dovezi solide. Alții au considerat că scrierea ar putea fi plictisitoare sau prea complexă. Câțiva recenzenți critică teza, susținând că simplifică excesiv provocările cu care se confruntă limba și literatura japoneză.
(pe baza a 13 recenzii ale cititorilor)
The Fall of Language in the Age of English
Câștigătoare a Premiului Kobayashi Hideo, cartea The Fall of Language in the Age of English prezintă lupta pentru păstrarea strălucirii propriei limbi în această perioadă de dominație a limbii engleze. Născută în Tokyo, dar crescută și educată în Statele Unite, Minae Mizumura recunoaște valoarea unei limbi universale în căutarea cunoașterii, dar îmbrățișează și diferitele moduri de înțelegere oferite de mai multe limbi. Ea avertizează împotriva pierderii acestei diversități prețioase.
Limbile universale au jucat întotdeauna un rol esențial în progresul societăților umane, arată Mizumura, dar în lumea globalizată a internetului, engleza devine rapid singura limbă comună a umanității. Procesul este de neoprit, iar lupta pentru egalitatea lingvistică totală este iluzorie - și totuși, anumite tipuri de cunoștințe pot fi dobândite doar prin intermediul scrierilor în anumite limbi.
Mizumura numește aceste scrieri "texte", iar forma lor finală "literatură". Numai prin literatură și, mai fundamental, prin diversele limbi care dau naștere unei varietăți de literaturi, putem hrăni și îmbogăți umanitatea. Încorporându-și propriile experiențe ca scriitoare și iubitoare de limbă și încorporând o istorie paralelă a limbii japoneze, Mizumura oferă o privire intimă asupra fenomenelor de expresie individuală și națională.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)