Evaluare:
Recenziile utilizatorilor despre traducerea lui Aristotel de către Philip Freeman evidențiază sentimente mixte cu privire la carte. În timp ce unii o găsesc interesantă și accesibilă, alții critică calitatea traducerii și relevanța acesteia pentru povestirile moderne.
Avantaje:Cartea oferă o traducere ușor de citit, care îmbunătățește accesibilitatea cu ajutorul titlurilor de capitol și al punctelor. Unii utilizatori apreciază fidelitatea față de textul original în comparație cu traducerile anterioare. Poate fi interesantă de citit pentru cei interesați de filosofia clasică.
Dezavantaje:Mai mulți recenzenți notează că traducerea este slabă, cu unele părți ignorate sau adăugate. Există plângeri cu privire la aspect, cum ar fi pagini lipsă în versiunea Kindle. Unii cititori consideră contextul istoric oferit lipsit de originalitate și mai puțin relevant pentru povestirea modernă, făcând cartea mai puțin utilă decât se aștepta.
(pe baza a 6 recenzii ale cititorilor)
How to Tell a Story: An Ancient Guide to the Art of Storytelling for Writers and Readers
O nouă traducere atrăgătoare și foarte ușor de citit a Poeticii complete a lui Aristotel - prima și cea mai bună introducere în arta de a scrie și de a înțelege poveștile
Poetica lui Aristotel este cea mai importantă carte scrisă vreodată pentru scriitorii și cititorii de povești - fie că este vorba de romane, ficțiune scurtă, piese de teatru, scenarii sau nonficțiune. Aristotel a fost primul care a identificat cheile pentru complot, personaje, percepția publicului, plăcerea tragică și zeci de alte puncte critice ale unei bune povestiri. Deși a fost scrisă acum mai bine de 2.000 de ani, Poetica rămâne o lectură esențială pentru oricine dorește să învețe cum să scrie o poveste captivantă - sau să înțeleagă cum funcționează astfel de povești și cum își obțin efectele psihologice. Cu toate acestea, cu toată influența sa, Poetica este prea puțin citită, deoarece ajunge până la noi într-o formă care este adesea dificil de urmărit, și chiar și cele mai bune traduceri sunt orientate mai mult către specialiști decât către cititorii generali care doresc doar să înțeleagă ideile profunde și practice ale lui Aristotel. În How to Tell a Story, Philip Freeman prezintă cea mai ușor de citit traducere a Poeticii realizată până acum, făcând acest manual indispensabil mai accesibil, mai captivant și mai util ca niciodată.
Pe lângă traducerea convingătoare și fiabilă, comentariul fiecărei secțiuni și originalul grecesc de pe paginile alăturate, această ediție a Poeticii prezintă puncte unice, titluri de capitole și numere de secțiuni pentru a ghida cititorii prin introducerea de neegalat a lui Aristotel în arta de a scrie și citi povești.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)