Poezia Holocaustului: O antologie

Evaluare:   (4.5 din 5)

Poezia Holocaustului: O antologie (Jean Boase-Beier)

Recenzii ale cititorilor

Rezumat:

Antologia oferă o colecție unică și diversă de poezii despre Holocaust, cu poeți cunoscuți și mai puțin cunoscuți din diverse medii, cu texte prezentate în limbile lor originale, alături de traduceri în engleză. Ea surprinde oroarea profundă și intensitatea experienței Holocaustului prin imagini evocatoare și expresii sincere.

Avantaje:

Voci unice și diverse: Antologia include o gamă largă de poeți, inclusiv figuri celebre și mai puțin cunoscute.
Prezentare multilingvă: Poemele sunt prezentate în limbile lor originale cu traduceri în engleză, păstrând autenticitatea lor.
Imagini evocatoare: Poemele folosesc imagini izbitoare și puternice pentru a transmite profunzimea suferinței și a pierderilor trăite în timpul Holocaustului.
Acoperă o gamă largă de perspective: Colecția include diverse experiențe, din diferite comunități afectate de Holocaust.

Dezavantaje:

Necesitatea unei editări mai bune: Antologia ar putea beneficia de o editare mai amănunțită pentru a corecta erorile minore, cum ar fi „g” minuscul în „Gypsy”.
Lipsa de reprezentare pentru anumite grupuri: Nu există poezii care să reprezinte afro-germanii sau soldații coloniali africani internați, ceea ce este o omisiune semnificativă într-o colecție atât de vastă.
Reprezentare limitată a limbii romanice: Deși antologia include diverse limbi, absența poeziilor în limba romani este considerată o oportunitate ratată.

(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)

Titlul original:

Poetry of the Holocaust: An Anthology

Conținutul cărții:

Această colecție puternică și unică conține poezii scrise nu numai de membri ai comunităților evreiești din Europa (care reprezintă cel mai mare grup persecutat de naziști), ci și poezii scrise de persoane care au fost vizate din alte motive. Unii dintre ei aparțineau unor grupuri politice sau religioase care se opuneau în mod deschis celui de-al Treilea Reich, sau erau homosexuali, sau membri ai unor comunități precum Sinti și Romi, sau erau percepuți de naziști ca fiind handicapați.

Lucrările din această antologie provin din întreaga Europă și au fost traduse din mai multe limbi diferite. Majoritatea traducerilor au fost făcute special pentru această antologie sau nu au apărut în altă parte. Acest volum cuprinzător oferă o imagine a diversității victimelor Holocaustului și a răspunsurilor poetice ale acestora la Holocaust, de la cele obsedante la cele primare.

Volumul acoperă Holocaustul în trei perioade de timp distincte. La începuturi.

Viața în ghetouri, lagăre, închisori și în lumea exterioară. Viața de după.

Alte date despre carte:

ISBN:9781911469056
Autor:
Editura:
Legare:Copertă moale
Anul publicării:2019
Numărul de pagini:250

Cumpărare:

Disponibil în prezent, pe stoc.

Alte cărți ale autorului:

Poezia Holocaustului: O antologie - Poetry of the Holocaust: An Anthology
Această colecție puternică și unică conține poezii scrise nu numai de membri ai...
Poezia Holocaustului: O antologie - Poetry of the Holocaust: An Anthology
Departe de Sodoma - Far from Sodom
O selecție din opera Innei Lisnianskaia, în traducerea lui Daniel Weissbort. Lisnianskaia, o poetă lirică, este o poetă a iubirii, iar...
Departe de Sodoma - Far from Sodom
Translating Holocaust Lives
Pentru cititorii din lumea anglofonă, aproape toate scrierile despre Holocaust sunt traduse. Traducerea este indispensabilă pentru înțelegerea...
Translating Holocaust Lives
Traducere și stil - Translation and Style
Stilul joacă un rol major în traducerea textelor literare și nonliterare, iar traducerea și stilul oferă o analiză actualizată a...
Traducere și stil - Translation and Style
Manualul Palgrave de traducere literară - The Palgrave Handbook of Literary Translation
Acest manual oferă o imagine de ansamblu...
Manualul Palgrave de traducere literară - The Palgrave Handbook of Literary Translation
Manualul Palgrave de traducere literară - The Palgrave Handbook of Literary Translation
Acest manual oferă o imagine de ansamblu...
Manualul Palgrave de traducere literară - The Palgrave Handbook of Literary Translation
Translating the Poetry of the Holocaust: Traducerea, stilul și cititorul - Translating the Poetry of...
Adoptând o abordare cognitivă, această carte se...
Translating the Poetry of the Holocaust: Traducerea, stilul și cititorul - Translating the Poetry of the Holocaust: Translation, Style and the Reader

Lucrările autorului au fost publicate de următorii editori:

© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)