Evaluare:
Cartea oferă o analiză minuțioasă și bine explicată a anumitor psalmi, axată pe analiza literar-structurală și pe traducere. Autorul oferă perspective accesibile chiar și celor cu cunoștințe limitate de ebraică și încurajează o înțelegere mai profundă a textelor.
Avantaje:⬤ Analiză minuțioasă, bine explicată
⬤ accesibilă cititorilor cu cunoștințe limitate de ebraică
⬤ perspective motivante
⬤ încurajează o înțelegere mai profundă a Psalmilor.
Unii cititori ar putea găsi accentul pus pe traducere mai puțin relevant dacă caută o perspectivă diferită asupra analizei literare.
(pe baza a 1 recenzii ale cititorilor)
Studies in the Psalms: Literary-Structural Analysis with Application to Translation
Înțelegerea poeziei ebraice biblice este o sarcină formidabilă, iar complexitatea crește exponențial atunci când se încearcă traducerea. Această colecție de studii examinează atât analiza anumitor psalmi, cât și traducerea lor în engleză și într-o limbă bantu. Wendland folosește abordarea sa de „echivalență funcțională literară” (LiFE) a traducerii pentru a discuta despre paralelism, structuri chiastice și alte aspecte ale discursului ebraic în poezie și despre modul în care acestea se manifestă atât la nivel micro, cât și macro al unui anumit Psalm.
Cititorii acestui volum vor.
- să aprecieze mai bine frumusețea și puterea Psalmilor cu diversele lor caracteristici artistice și retorice,.
- vor fi capabili să își dezvolte propria metodă de investigare a poeziei biblice,.
- să înțeleagă cum să aplice ideile analitice la practica traducerii, și.
- să evalueze tehnicile de traducere în versiunile publicate ale Scripturii.
Această carte oferă perspective analitice traducătorilor, cercetătorilor sau comentatorilor poeziei biblice.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)