Evaluare:
În general, recenziile laudă traducerea lui Philip J. Ivanhoe din Daodejing pentru claritatea, acuratețea și capacitatea sa de a transmite complexitatea textului original. Cititorii apreciază calitatea sa poetică și profunzimea perspectivelor asupra filosofiei și vieții. Unii exprimă faptul că această traducere este deosebit de accesibilă pentru noii veniți, rămânând în același timp valoroasă pentru cititorii experimentați. Cu toate acestea, în timp ce majoritatea cititorilor sunt foarte pozitivi cu privire la traducere, câțiva și-au exprimat îngrijorarea cu privire la faptul că adnotările personale ale cititorilor anteriori le afectează experiența.
Avantaje:⬤ Traducere clară și precisă
⬤ echilibrează rigoarea savantă și forma poetică
⬤ perspicace și provocatoare
⬤ potrivită atât pentru cititorii începători, cât și pentru studenții îndelungați
⬤ conține note și comentarii utile
⬤ încurajează meditația și reflecția asupra Tao.
Unele exemplare au însemnări ale proprietarilor anteriori care pot diminua experiența lecturii; o recenzie a menționat cartea ca fiind „destul de bună” mai degrabă decât remarcabilă.
(pe baza a 23 recenzii ale cititorilor)
Daodejing of Laozi
Traducerea bogat adnotată a lui Philip J.
Ivanhoe a acestei lucrări clasice este însoțită de interpretarea și comentariul său captivant, de o introducere lucidă și de un Apendice lingvistic care compară opt traduceri clasice ale pasajului de deschidere al lucrării și invită cititorul să ia în considerare principiile pe baza cărora a fost redată fiecare.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)