Evaluare:
Comentariile utilizatorilor despre „Quo Vadis” evidențiază, în general, portretul captivant al creștinismului timpuriu și descrierea vie a Romei lui Nero, menționând, de asemenea, unele provocări legate de traducerea cursivă și detaliile istorice dense.
Avantaje:⬤ Povestea de dragoste captivantă dintre Vinicius și Lygia.
⬤ Descrierea detaliată și bine documentată a Romei antice.
⬤ Caracterizare puternică, care îi face pe cititori să aibă grijă de personaje.
⬤ Temele credinței, iubirii și conflictului dintre păgânism și creștinism sunt explorate în mod convingător.
⬤ Descrierea remarcabilă a perseverenței și sacrificiilor primilor creștini.
⬤ Proză frumoasă și evocatoare a lui Sienkiewicz.
⬤ Unii cititori au găsit traducerea înfloritoare și greu de citit.
⬤ Utilizarea limbajului arhaic și a termenilor latini poate crea confuzie în lipsa unor note adecvate.
⬤ Unele scene de brutalitate și depravare pot fi greu de digerat.
⬤ Problema lungimii și a ritmului, unele părți părând prea detaliate sau lente pentru unii.
⬤ Câțiva cititori au considerat că cartea ar putea beneficia de mai multă concentrare asupra meritelor creștinismului.
(pe baza a 127 recenzii ale cititorilor)
Quo Vadis: A Story of St. Peter in Rome in the Reign of Emperor Nero
Quo Vadis este un roman istoric scris de Henryk Sienkiewicz.
"Quo vadis, Domine? " înseamnă în latină "Unde te duci, Doamne? " și apare în capitolul 69 al romanului, într-o reluare a unei povestiri din apocrifele Fapte ale lui Petru, în care Petru fuge din Roma, dar, pe drum, îl întâlnește pe Iisus și îl întreabă de ce merge la Roma. Iisus îi răspunde: "Dacă îmi părăsești poporul, eu mă duc la Roma pentru a fi răstignit a doua oară", ceea ce îl rușinează pe Petru să se întoarcă la Roma pentru a accepta martiriul.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)