Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Translation and Literature in East Asia: Between Visibility and Invisibility
Traducere și literatură în Asia de Est: Between Visibility and Invisibility explorează problemele implicate în traducerea între chineză, japoneză și coreeană, precum și din aceste limbi în limbile europene, cu scopul de a compara culturile de traducere din Asia de Est și de a urmări unele dintre interrelațiile lor complexe.
Această carte reafirmă necesitatea unei schimbări de paradigmă în teoria traducerii, care să privească dincolo de limbile europene și să aprofundeze lucrările existente în acest domeniu prin includerea unei game mai largi de literatură și cercetări în Asia de Est.
Translation and Literature in East Asia reunește pentru prima dată materiale dedicate teoriei și practicii traducerii între și din limbile Asiei de Est.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)