Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
MANSUR HALLAJ O colecție de poezii și Tawasin (ediție mare și format mare) Traducere și introducere Paul Smith Maestrul perfect, poetul și martirul Mansur Hallaj (mort în 919), s-a născut lângă Shiraz și a fost torturat și executat la Bagdad pentru că a declarat "Eu sunt Adevărul (Anal Haq)". S-a scris mult despre faimoasa (și infama) sa declarație, dar puține dintre poemele sale puternice, adesea misterioase și întotdeauna profund conștiente și spirituale în limba arabă au fost traduse înainte din Diwanul său în limba engleză și în formele poetice în care au fost compuse.
Acum, iată-le Inclusiv este Tawasin-ul său. Aceasta este o traducere poetică în formă liberă care surprinde frumusețea și sensul, misterul și profunzimea acestui clasic controversat al sufismului. Introducerea conține: Viața, epoca și opera lui Mansur Hallaj, Maestrul perfect (Qutub), "Anal-Haq" sau "Eu sunt adevărul" al lui Mansur Hallaj, Patru maeștri poeți din Bagdad care l-au influențat pe Hallaj, Sufi și derviși: Arta lor și utilizarea poeziei.
O selecție mare și revizuită a qit'as, ghazals, ruba'is, qasidas, yatanas ale sale. Tipar mare 16pt, format mare broșat 8" x 10".
Pagini 383 Paul Smith (n. 1945) este poet, autor și traducător a numeroase cărți ale poeților sufi din persană, arabă, urdu, turcă, paștu și alte limbi, printre care Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Shah Latif, Bulleh Shah, Mahsati, Lalla Ded, Rahman Baba și alții și poezie, ficțiune, piese, biografii, cărți pentru copii și o duzină de scenarii.
amazon.com/author/smithpa.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)