Evaluare:
Recenzile pentru „O traducere mecanică a cărții Geneza” de Jeff Benner subliniază valoarea acesteia ca resursă pentru înțelegerea textelor ebraice originale și pentru abordarea problemelor de traducere în Bibliile în limba engleză. Cititorii apreciază stilul său de traducere literală și formatul ușor de urmat, făcându-l un instrument excelent pentru studiul și cercetarea biblică. Cu toate acestea, unii recenzenți sugerează că traducerea cuvânt cu cuvânt ar putea să nu placă tuturor, în special celor mai puțin interesați de istoria antică sau de interpretările literale.
Avantaje:⬤ Oferă o traducere literală, cuvânt cu cuvânt, care ajută la înțelegerea textului ebraic.
⬤ Îmbunătățește cunoașterea scripturii originale și a contextului său cultural.
⬤ Oferă claritate cu privire la discrepanțele găsite în traducerile în limba engleză, în special în KJV.
⬤ Foarte recomandat cercetătorilor biblici serioși sau celor interesați de limba ebraică.
⬤ Format captivant pe care mulți îl găsesc greu de lăsat din mână.
⬤ Stilul prea literal al traducerii poate să nu fie potrivit pentru toți cititorii.
⬤ Unii ar putea considera cartea o provocare dacă nu sunt interesați de istoria antică sau de știința biblică.
⬤ Există posibilitatea unor reacții variate la interpretarea textelor antice din carte.
(pe baza a 30 recenzii ale cititorilor)
A Mechanical Translation of the Book of Genesis: The Hebrew Text Literally Tranlated Word for Word
În timp ce textul original al Bibliei a fost scris dintr-o perspectivă ebraică antică, toate traducerile moderne ale Bibliei sunt scrise din perspectiva noastră occidentală modernă. Această abordare tradițională a traducerii permite o citire mai ușoară, dar șterge stilul și sensul original ebraic al textului.
În plus, traducerile își iau multe libertăți, eliminând, schimbând sau adăugând cuvinte din text pentru a "repara" textul pentru cititorul englez. Traducerea mecanică este un stil nou și unic de traducere care va dezvălui ebraica din spatele limbii engleze, traducând textul foarte literal și fidel textului original ebraic. Un instrument excelent pentru cei interesați de studiul Bibliei care nu au cunoștințe de ebraică, precum și pentru cei care învață să citească Biblia în limba ebraică originală.
Caracteristici: O introducere în limba ebraică și în gramatica... Textul ebraic din Biblia Hebraica Leningradensia..
O traducere literală cuvânt cu cuvânt a textului ebraic.. O traducere revizuită pentru a fi mai ușor de înțeles în limba engleză..
Un dicționar de cuvinte definite dintr-o perspectivă ebraică... O concordanță a tuturor cuvintelor găsite în cartea Geneza.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)