Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Sonnets and Shorter Poems
În acest volum, David R. Slavitt, distinsul traducător și autor a peste o sută de lucrări de ficțiune, poezie și teatru, își îndreaptă abilitățile către Il Canzoniere (Cartea cântecelor) de Petrarca, cel mai influent poet din istoria sonetului.
În mâinile lui Petrarca, versul liric s-a transformat dintr-o expresie a devotamentului curtenesc într-un mod de a conversa cu propria inimă și minte. Slavitt redă sonetele din Il Canzoniere, împreună cu madrigalele și baladele mai scurte, într-un limbaj strălucitor și captivant, într-un ritm și o rimă care fac dreptate realizărilor lui Petrarca. În centrul romanului Il Canzoniere (cunoscut și sub numele de Rime Sparse sau Rime împrăștiate) se află dragostea obsesivă a lui Petrarca pentru Laura, o femeie pe care Petrarca afirmă că a văzut-o pentru prima dată la slujba de Paște din 6 aprilie 1327, în biserica Sainte-Claire d'Avignon, când avea douăzeci și doi de ani.
Deși Laura era deja căsătorită, vederea ei a trezit în poet o pasiune care va dura până la moartea ei prematură, la 6 aprilie 1348, la exact douăzeci și unu de ani după ce a întâlnit-o prima dată. Spre deosebire de Beatrice a lui Dante - un salvator care îl conduce pe poet de mână spre dragostea divină - Laura lui Petrarca stârnește sentimente mai pământești și mai erotice.
Noua traducere abilă a lui David Slavitt surprinde tonul nuanțat al poemelor lui Petrarca - bucuria și disperarea lor și, în cele din urmă, durerea lor pentru moartea Laurei. Cititorii de poezie și mai ales cei interesați de sonet și de istoria sa vor aprecia acest volum.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)