Evaluare:
Recenzile evidențiază o poveste populară clasică despre cavalerul lebădă, apreciată pentru temele sale și legătura cu opera lui Wagner, dar și criticată pentru stilul de scriere al autorului.
Avantaje:⬤ Poveste fermecătoare și captivantă
⬤ se leagă bine de opera Lohengrin a lui Wagner
⬤ predă lecții morale
⬤ examinare interesantă a unor teme precum presiunea grupului
⬤ apreciată de cititori și de copiii lor.
⬤ Calitatea scrisului nu este la nivelul unor autori renumiți precum J.K. Rowling
⬤ povestea este destul de scurtă, semănând mai degrabă cu un pamflet decât cu o carte întreagă
⬤ unele elemente ale intrigii ridică semne de întrebare cu privire la alegerile personajelor.
(pe baza a 5 recenzii ale cititorilor)
The Swan Knight: A Medieval Legend, Retold from Wagner's Lohengrin
Luminile se sting și o liniște apăsătoare se așterne peste public. Din toată Europa și America, acești 1 500 de bărbați și femei au venit să petreacă multe zile în acest mic oraș german și multe ore în acest teatru. Timp de un minut întreg sau mai mult, ei așteaptă solemn în întuneric, abia îndrăznind să se miște, atenția lor fiind îndreptată spre scena de sub cortină. Apoi, primele note muzicale plutesc și îi înconjoară - note înalte, moi și susținute ale corzilor și viorilor de lemn - de la o orchestră complet ascunsă vederii.
Adepții compozitorului știu ce viziune este menită să transmită această muzică strălucitoare: coborârea din cer a Sfântului Graal, paharul băut de Hristos la Cina cea de Taină. În mintea lor, ei îl privesc cum se apropie de pământ, în timp ce muzica devine din ce în ce mai puternică și mai profundă și, în cele din urmă, izbucnește în coruri, timpanuri și țambale. Apoi Graalul se înalță din nou, muzica îndulcindu-se treptat, până când corzile și viorile de lemn ies la fel de ușor cum au intrat.
Și acum cortinele se despart, iar publicul știe că în curând îl va întâlni pe cavalerul care servește Graalul....
Pentru vârsta de 10 ani și peste. Nu este ilustrat.
////////////////////////////////////////////////.
Aaron Shepard este autorul premiat al cărților "The Baker's Dozen", "The Sea King's Daughter", "Lady White Snake" și al multor altor cărți pentru copii. Poveștile sale au apărut adesea în revista Cricket, în timp ce site-ul său web este cunoscut la nivel internațional ca o resursă de prim rang pentru basme populare, povestiri și teatru de cititori. Cândva povestitor profesionist, Aaron s-a specializat în repovestiri pline de viață ale basmelor populare și ale altor literaturi tradiționale, care i-au adus distincții din partea Asociației Bibliotecilor Americane, a Bibliotecii Publice din New York, a Colegiului de Educație Bank Street, a Consiliului Național pentru Studii Sociale și a Societății Americane de Folclor.
Wendy Edelson, artista copertei, și-a aplicat abilitățile sale premiate la o gamă largă de proiecte de ilustrație, printre clienții săi numărându-se Grădina Zoologică Woodland Park din Seattle, Acvariul din Seattle, Pacific Northwest Ballet, U. S. Postal Service și American Library Association.
////////////////////////////////////////////////.
EXEMPLU.
"Frederick", a spus regele, "ești sigur că vrei să o acuzi pe această fată? ".
"Visarea ei nu mă poate păcăli", a spus Frederick. "Am un martor la crima ei. Dar numai cuvântul meu ar trebui să fie suficient și sunt gata să mi-l apăr cu sabia.".
"Atunci numai Dumnezeu trebuie să decidă", a spus regele, "în încercarea prin luptă. Celor drepți le va da victoria. Elsa, cine va lupta pentru tine? ".
"Cavalerul din visul meu", a spus Elsa. "Ca răsplată, el va lua toate pământurile tatălui meu - și pe mine ca soție, dacă mă va avea.".
La porunca regelui, heraldul a strigat: "Să iasă în față cel care va lupta pentru Elsa de Brabant." Dar nimeni nu a făcut un pas în față.
Elsa i-a spus regelui: "Trebuie să fie încă departe și să nu fi auzit. Vă rog să chemați din nou".
Regele a fost de acord, iar heraldul a strigat din nou. "Cel care va lupta pentru Elsa de Brabant să iasă în față." Dar tot nu a fost niciun răspuns.
Elsa a îngenuncheat în rugăciune. "Doamne, spune-i cavalerului meu că am nevoie de el acum Arată-mi-l, așa cum a apărut înainte.".
Atunci s-au auzit strigăte din partea bărbaților de pe malul râului.
"Priviți".
"O lebădă".
"Trage un cavaler într-o barcă".
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)