Evaluare:
Cartea „Human, All Too Human” este, în general, bine evaluată pentru intuițiile sale filosofice și stilul de scriere captivant, însă există preocupări semnificative cu privire la calitatea anumitor ediții, în special în ceea ce privește exhaustivitatea și acuratețea traducerii.
Avantaje:Cititorii apreciază scriitura pătrunzătoare și profunzimea filosofică a operei lui Nietzsche. Mulți au considerat că traducerea realizată de Marion Faber este excelentă, remarcând introducerea utilă și notele de subsol detaliate care clarifică referințele. Cartea este descrisă ca fiind captivantă și provocatoare, atrăgându-i pe cei care apreciază stilul lui Nietzsche.
Dezavantaje:Mai mulți recenzenți critică anumite ediții pentru că sunt incomplete, menționând în mod specific că unele includ doar volumul I și lipsesc contextul important din volumul II. De asemenea, au fost evidențiate probleme legate de calitatea fizică a cărții, cum ar fi legarea slabă care duce la căderea paginilor. În plus, unele recenzii au considerat că stilul unei anumite traduceri este prea simplist.
(pe baza a 15 recenzii ale cititorilor)
Human, All Too Human: A Book for Free Spirits (Revised Edition)
Această traducere în limba engleză - prima din 1909 - readuce Human, All Too Human în poziția centrală pe care i se cuvine în canonul Nietzsche.
Publicată pentru prima dată în 1878, cartea marchează maturizarea filosofică a lui Friedrich Nietzsche. În ea, el respinge romantismul din primele sale lucrări, influențat de Wagner și Schopenhauer, și privește spre rațiunea luminată și spre știință.
Intră în scenă "Spiritul liber", neîngrădit de toate convențiile acceptate, un precursor al lui Zarathustra. Rezultatul sunt 638 de aforisme uluitoare despre tot ce se află sub și deasupra soarelui.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)