Evaluare:
Home and the World de Rabindranath Tagore este un roman care împletește relațiile personale cu climatul politic al Indiei de la începutul secolului al XX-lea. Deși cartea este lăudată pentru profunzimea sa alegorică și limbajul poetic, este criticată și pentru dificultățile de traducere, natura teoretică a narațiunii sale și pentru faptul că este uneori obositoare de citit. În general, cartea servește drept o introducere provocatoare la opiniile lui Tagore privind independența și relațiile umane, deși reacțiile la stilul și conținutul său variază foarte mult în funcție de cititori.
Avantaje:⬤ Scriere magistrală și poetică
⬤ oferă o perspectivă asupra culturii și istoriei indiene
⬤ teme importante privind independența și relațiile umane
⬤ servește ca o alegorie complexă și provocatoare
⬤ oferă o perspectivă variată prin intermediul mai multor personaje
⬤ poate fi considerată o bună introducere în gândirea și stilul lui Tagore.
⬤ Dificil de citit din cauza limbajului dens și pufos
⬤ traduceri problematice care omit conținut semnificativ
⬤ poate părea învechită sau prea teoretică
⬤ unele personaje sunt considerate nerealiste sau slab dezvoltate
⬤ experiența de lectură poate varia foarte mult în funcție de familiaritatea cu politica și cultura indiană
⬤ descrisă ca fiind numai vorbe cu puțină acțiune.
(pe baza a 17 recenzii ale cititorilor)
The Home And The World: Translated From Bengali To English By Surendranath Tagore
Căminul și lumea: Translated From Bengali To English By Surendranath Tagore Această carte este rezultatul unui efort făcut de noi pentru a contribui la conservarea și repararea literaturii clasice originale. În încercarea de a păstra, îmbunătăți și recrea conținutul original, ne-am străduit să: 1.
Tipărire și reformatare: Întreaga lucrare a fost reproiectată prin intermediul unor instrumente profesionale de machetare, formatare și aranjare a caracterelor pentru a recrea aceeași ediție cu tipografie bogată, grafică, imagini de înaltă calitate și elemente de tabel, oferind cititorilor noștri senzația de a deține o ediție "proaspătă și nouă" retipărită și/sau revizuită, spre deosebire de alte reproduceri scanate și tipărite (Optical Character Recognition - OCR). 2. Corectarea imperfecțiunilor: Întrucât lucrarea a fost recreată de la zero, a fost verificată în vederea rectificării anumitor norme convenționale în ceea ce privește greșelile tipografice, cratimele, punctuațiile, imaginile neclare, conținutul/paginile lipsă și/sau alte aspecte conexe, în funcție de considerația noastră.
S-a făcut tot posibilul pentru a rectifica imperfecțiunile legate de construcțiile omise în ediția originală prin intermediul altor referințe. Cu toate acestea, câteva dintre aceste imperfecțiuni, care nu au putut fi rectificate din cauza omiterii intenționate a conținutului în ediția originală, au fost moștenite și păstrate din lucrarea originală pentru a menține autenticitatea și construcția relevante pentru lucrare.
Considerăm că această lucrare are o importanță istorică, culturală și/sau intelectuală în comunitatea operelor literare, prin urmare, în ciuda ciudățeniilor, am acceptat tipărirea lucrării ca parte a efortului nostru continuu de conservare a operelor literare și a contribuției noastre la dezvoltarea societății în ansamblul său, sub impulsul convingerilor noastre. Le suntem recunoscători cititorilor noștri pentru că și-au pus încrederea în noi și ne-au acceptat imperfecțiunile în ceea ce privește conservarea conținutului istoric.
LECTURĂ FERICITĂ.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)