Evaluare:
Cartea „The Wilds of Poetry” de David Hinton explorează influența poeziei chineze clasice asupra poeziei americane din secolul XX, prezentând poeți americani importanți și legăturile acestora cu conceptele taoiste și budiste Ch'an. Deși este apreciată pentru analiza sa pătrunzătoare și selecțiile poetice, cartea este criticată pentru concentrarea sa asupra poeților bărbați, pentru jargonul academic ocazional și pentru cazurile de editare neglijentă.
Avantaje:⬤ Expunere clară și pătrunzătoare a influențelor chineze asupra poeziei americane.
⬤ Include o varietate de poeți importanți cu un conținut distractiv și educativ.
⬤ Atractiv pentru cititorii interesați de relația dintre gândirea orientală și cea occidentală.
⬤ O selecție puternică de poezii și o introducere bine conturată.
⬤ Antologia include numai poeți bărbați, ceea ce i-a frustrat pe unii cititori.
⬤ Unele eseuri pot fi dense și mai puțin captivante, cu jargon academic ocazional.
⬤ Fraze repetitive și probleme de editare semnalate de cititori.
⬤ Unele critici privind lipsa de inspirație în selecțiile de poezie.
(pe baza a 17 recenzii ale cititorilor)
The Wilds of Poetry: Adventures in Mind and Landscape
O explorare a conștiinței occidentale emergente a apartenenței noastre profunde la Cosmosul sălbatic, văzută prin linia marilor poeți avangardiști ai Americii moderne - o călătorie palpitantă cu cel mai important traducător al clasicilor chinezi din zilele noastre.
Henry David Thoreau, în The Maine Woods, descrie un moment pe Muntele Ktaadin când toate explicațiile și presupunerile au căzut pentru el și a fost confruntat cu minunata, inexplicabila natură a lucrurilor. David Hinton ia acel moment ca punct de plecare pentru relatarea sa despre o reîmblânzire a conștiinței în Occident: o conștientizare în zori a unității noastre esențiale cu lumea din jurul nostru.
Deoarece nu exista un vocabular occidental pentru această percepție, a revenit poeților sarcina de a face primele eforturi de articulare, iar aceste eforturi au fost în mare parte conduse de ideile taoiste și budiste Ch'an (Zen) importate din China antică. Hinton relatează această reîmpădurire prin intermediul poeziei avangardiste din America secolului XX - de la Walt Whitman, Ezra Pound și Robinson Jeffers la Gary Snyder, W. S.
Merwin și nu numai - incluzând selecții generoase de poeme care, împreună, formează o antologie convingătoare de ecopoezie. În traducerile sale mult apreciate, Hinton a recreat vechea poezie chineză a râurilor și munților ca poezie americană modernă; aici, el revizuiește poezia americană modernă ca o extensie a acelei vechi tradiții chineze: o ecopoezie care împletește conștiința în Cosmos în moduri radicale și fundamentale.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)