Evaluare:
Recenziile la „Smoke” evidențiază sentimente contradictorii, în special în ceea ce privește calitatea traducerilor. În timp ce traducerea Pursglove este lăudată ca fiind superioară, romanul în sine este criticat pentru povestea sa oarecum banală despre o aventură de prost gust. Unii cititori apreciază meritul literar și dezvoltarea personajelor, remarcând teme care rezonează cu alte opere clasice, în timp ce alții consideră că narațiunea este lipsită de profunzime.
Avantaje:⬤ Traducerea lui Pursglove este considerată net superioară celei a lui Garnett
⬤ romanul este scris frumos, cu o caracterizare intrigantă
⬤ îmbină eficient temele rusești cu cele occidentale
⬤ temele pot aminti cititorilor de alte clasice precum „Marele Gatsby”
⬤ apreciat de fanii lui Turgheniev.
⬤ Povestea este considerată banală și despre o aventură de prost gust
⬤ romanul s-a confruntat inițial cu o presă negativă și cu critici din partea unor contemporani precum Dostoievski
⬤ unii consideră că execuția narativă este deficitară.
(pe baza a 3 recenzii ale cititorilor)
Smoke
În jurul acestei povești de dragoste, Turgheniev construiește o expunere satirică ascuțită a compatrioților săi, care l-a implicat pe autor într-o dispută aprinsă cu Dostoievski.
Evocare melancolică a unei iubiri imposibile, Smoke reprezintă apogeul ficțiunii ulterioare a lui Turgheniev.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)