Evaluare:
Recenziile evidențiază un amestec de experiențe cu traducerile lui Ignat Avsey din operele lui Dostoievski. Mulți cititori apreciază lizibilitatea și caracterul viu al traducerilor sale, care fac accesibile narațiunile complexe ale lui Dostoievski. Cu toate acestea, unii critică utilizarea argoului britanic obscur care poate împiedica înțelegerea pentru anumiți cititori. Calitatea fizică a anumitor ediții, cum ar fi legarea și textura copertei, este, de asemenea, remarcată.
Avantaje:Cititorii consideră că traducerile lui Avsey sunt vii, ușor de citit și plăcute, captând esența lui Dostoievski. Traducerea sa este lăudată pentru integritatea tonală și este considerată una dintre cele mai bune disponibile, făcând ca operele lui Dostoievski să pară din nou vii pentru mulți. Prezentarea fizică a edițiilor este, de asemenea, atrăgătoare pentru unii recenzenți.
Dezavantaje:Unii recenzenți menționează că utilizarea argoului britanic obscur poate crea confuzie și poate împiedica înțelegerea textului. Există plângeri cu privire la rigiditatea legăturilor anumitor ediții, care le face greu de citit. În plus, o recenzie sfătuiește puternic împotriva acestei traduceri pe baza dificultăților personale de înțelegere.
(pe baza a 12 recenzii ale cititorilor)
The Idiot
Populată de o distribuție de personaje de neuitat, de la frumoasa și autodistructiva Nastasya Filippovna la periculosul obsedat Rogozhin și studentul radical Ippolit, Idiotul este una dintre cele mai personale și intense opere de ficțiune ale lui Dostoievski, prezentată aici într-o nouă traducere.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)