Evaluare:
În general, recenziile subliniază calitatea traducerii și introducerea utilă care îmbunătățește experiența de lectură a piesei „Livada de vișini” de Cehov. Cu toate acestea, unii cititori au găsit piesa în sine derutantă.
Avantaje:⬤ Traducere fluentă care se echilibrează între stilul vechi și cel modern
⬤ introducere excelentă care oferă informații biografice, istorice, literare și textuale valoroase
⬤ informativă și ușor de înțeles
⬤ foarte recomandată pentru înțelegerea operei lui Cehov.
Unii cititori pot găsi piesa confuză sau derutantă, după cum indică o recenzie; vitezele de expediere au fost criticate.
(pe baza a 7 recenzii ale cititorilor)
Cherry Orchard
Extrasă din volumul lui Sharon Marie Carnicke, Cehov, patru piese și trei glume (Hackett), această ediție a Livada de vișini prezintă traducerea revoluționară a lui Carnicke a unei piese care a fost numită ultima lovitură de stat teatrală a lui Cehov.
*. * Donald Rayfield, The Cherry Orchard: Catastrofă și comedie.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)