Evaluare:
Cartea lui Frederick Ahl oferă perspective și informații esențiale pentru cititorii OEDIPUS-ului lui Sofocle și Seneca, oferind detalii lămuritoare și contraste între piesele grecești și cele romane. Cu toate acestea, unii cititori consideră că această carte este o versiune mai puțin completă a lucrării mai celebre a lui Ahl și poate fi mai potrivită ca text de însoțire decât ca introducere definitivă.
Avantaje:⬤ Informații și perspective esențiale despre OEDIPUS
⬤ detalii lămuritoare despre originea cuvintelor
⬤ scriere accesibilă
⬤ contrastele dintre piesele grecești și romane sunt fascinante
⬤ dezvăluie aspecte discutabile ale interpretărilor anterioare.
⬤ Unii îl consideră un volum de însoțire castrat mai degrabă decât o lucrare de sine stătătoare
⬤ introducerea extensivă poate eclipsa textele în sine
⬤ poate să nu fie cea mai bună alegere pentru introduceri definitive la textele latine sau grecești.
(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)
Two Faces of Oedipus: Sophocles' oedipus Tyrannus" and Seneca's "oedipus""
Oedip Tyrannus de Sofocle este cea mai faimoasă dintre tragediile antice și o capodoperă literară. Cu toate acestea, nu este singura dramatizare clasică a căutării lui Oedip de a-și descoperi identitatea.
Între patru și cinci sute de ani după ce piesa lui Sofocle a fost jucată pentru prima dată, Seneca a compus o tragedie latină frumoasă, dar neglijată și adesea denigrată, pe același subiect, care, într-un fel, se apropie de înțelegerea noastră comună a mitului lui Oedip. Acum, cititorii moderni pot compara cele două versiuni, în noile traduceri realizate de Frederick Ahl. Echilibrând poezia și claritatea, dar rămânând scrupulos aproape de textele originale, versiunile în limba engleză ale lui Ahl sunt concepute pentru a fi citite și interpretate, fiind atente la complexitatea literară și istorică a fiecăreia.
Abordându-l din nou pe Sofocle, Ahl are grijă să păstreze natura bogat aluzivă și puterea retorică a textului grecesc, inclusiv utilizarea complexă a limbajului care conferă originalului forța sa strălucitoare. Pentru Ahl, tragedia lui Seneca este extrem de diferită și intrigantă de cea a lui Sofocle și este o capodoperă poetică în sine.
Seneca ne introduce în mintea lui Oedip într-un mod în care Sofocle nu o face, făcând din conflictele sale interioare o parte majoră a dramei în solilocviile și aserțiunile sale. Două fețe ale lui Oedip începe cu o introducere amplă care examinează tradițiile conflictuale ale lui Oedip în literatura greacă, lumile teatrale diferite ale lui Sofocle și Seneca și modul în care diferențele culturale și politice dintre democrația ateniană și regimul imperial roman afectează natura și condițiile în care au fost compuse cele două tragedii.
Această carte aduce în discuție două tradiții dramatice, oferind în același timp noi versiuni elegante, precise și interesante ale tragediilor lui Sofocle și Seneca.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)